State Champs feat. Jule Vera - Around The World And Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction State Champs feat. Jule Vera - Around The World And Back




Around The World And Back
Вокруг света и обратно
Been around the world and back this year
Объехал весь мир и вернулся в этом году,
Told myself I wanna face this fear
Сказал себе, что хочу справиться со своим страхом,
But I don't think I can stand on my own
Но не думаю, что смогу устоять сам.
She's got eyes like spring, legs like the summer
У тебя глаза, как весна, ноги, как лето,
Everybody says she looks just like her mother
Все говорят, что ты выглядишь точь-в-точь как твоя мама,
But I think she wants that left alone
Но, думаю, ты хочешь, чтобы это оставили без внимания.
There's too many ways to say goodbye
Есть так много способов сказать "прощай",
But it's quite the opposite this time
Но на этот раз всё совсем наоборот.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь, и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это пришло ко мне во сне,
Now all that's left is our empathy
И всё, что осталось, наша эмпатия.
But this is just the life I ordered
Но это та жизнь, которую я заказал,
One step back and two steps forward
Один шаг назад и два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
We're making history
Что мы творим историю.
Been around the world and back this year
Объехал весь мир и вернулся в этом году,
I never wanted to be so sincere
Никогда не хотел быть таким искренним.
I'm not a hero or a saint
Я не герой и не святой,
But don't push me away
Но не отталкивай меня.
When you believed in me it brought us together
Когда ты поверила в меня, это сблизило нас,
Everybody says that it won't last forever
Все говорят, что это не будет длиться вечно.
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Закрой глаза, не разрывай связи, в этом есть смысл.
There's too many ways to say goodbye
Есть так много способов сказать "прощай",
But it's quite the opposite this time
Но на этот раз всё совсем наоборот.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь, и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это пришло ко мне во сне,
Now all that's left is our empathy
И всё, что осталось, наша эмпатия.
But this is just the life I ordered
Но это та жизнь, которую я заказал,
One step back and two steps forward
Один шаг назад и два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
We're making history
Что мы творим историю,
Our history
Нашу историю.
You pulled me in like a tidal wave
Ты увлекла меня, как приливная волна,
And let ourselves just float away
И мы позволили себе просто уплыть,
With no direction or a way to rewind
Без направления и возможности перемотать назад.
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Да, ты увлекла меня, как приливная волна,
Thought that it was my mistake
Думал, что это моя ошибка,
And we'd fall apart before I say goodbye
И мы расстанемся, прежде чем я скажу "прощай",
But it's quite the opposite this time
Но на этот раз всё совсем наоборот.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь, и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это пришло ко мне во сне,
Now all that's left is our empathy
И всё, что осталось, наша эмпатия.
But this is just the life I ordered
Но это та жизнь, которую я заказал,
One step back and two steps forward
Один шаг назад и два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Иногда я не могу не сказать,
We're making history
Что мы творим историю,
Our history
Нашу историю.





Writer(s): Derek Joseph Discanio, Tyler Paul Szalkowski, Antonio Stephan Diaz, Peter Ambrosio, Ryan Scott Graham, Evan Nicholas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.