Paroles et traduction State Champs - Frozen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
I
wouldn't
last
a
minute
Думал,
что
не
выдержу
и
минуты,
Now
you
wanna
make
the
minutes
last
А
теперь
ты
хочешь
растянуть
эти
минуты.
If
that's
not
amiss
what
do
we
call
that?
Если
это
не
ошибка,
то
как
это
назвать?
Maybe
I
messed
up
a
little
Может,
я
немного
напортачил,
Or
maybe
I'm
a
little
messed
up
А
может,
я
сам
немного
не
в
себе.
We've
been
walking
on
ice
but
is
it
strong
enough?
Мы
ходили
по
льду,
но
достаточно
ли
он
прочен?
With
everything
that's
burning
up
inside
of
me
Со
всем
тем,
что
горит
во
мне,
Here's
something
for
your
diary
Вот
что-то
для
твоего
дневника:
You
had
the
opportunity
У
тебя
был
шанс
To
find
out
just
what
we
could
be
but
all
was
frozen
after
all
Узнать,
кем
мы
могли
бы
стать,
но
всё
застыло
в
конце
концов.
You
say
that
I
was
way
too
different
Ты
говорила,
что
я
слишком
другой,
Now
you
know
me
in
a
different
way
Теперь
ты
знаешь
меня
по-другому.
So
let
me
cross
it
off,
I
haven't
lost
enough
Так
что
позволь
мне
вычеркнуть
это,
я
еще
не
достаточно
потерял.
I
think
it's
safe
to
say
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
I
tripped
up
now
that
I'm
still
standing
Я
оступился,
но
всё
еще
стою
на
ногах,
And
I
won't
be
standing
still
И
я
не
буду
стоять
на
месте.
We're
not
thawing
out,
don't
think
we
ever
will
Мы
не
оттаиваем,
и
не
думаю,
что
когда-либо
оттаем.
With
everything
that's
burning
up
inside
of
me
Со
всем
тем,
что
горит
во
мне,
Here's
something
for
your
diary
Вот
что-то
для
твоего
дневника:
You
had
the
opportunity
У
тебя
был
шанс
To
find
out
just
what
we
could
be
but
all
was
frozen
after
all
Узнать,
кем
мы
могли
бы
стать,
но
всё
застыло
в
конце
концов.
You
know
I
tried
my
best
Знаешь,
я
старался
изо
всех
сил,
I
asked
for
your
heart
but
you
asked
for
a
breather
Я
просил
твоего
сердца,
а
ты
попросила
передышку.
Now
I'm
feeling
in
my
chest
Теперь
я
чувствую
в
груди,
I
wasn't
ready
for
this
but
you
weren't
either
Я
не
был
готов
к
этому,
но
ты
тоже.
With
everything
that's
burning
up
inside
of
me
Со
всем
тем,
что
горит
во
мне,
Here's
something
for
your
diary
Вот
что-то
для
твоего
дневника:
You
had
the
opportunity
У
тебя
был
шанс
To
find
out
just
what
we
could
be
but
all
Узнать,
кем
мы
могли
бы
стать,
но
всё
You
had
the
opportunity
У
тебя
был
шанс
To
find
out
just
what
we
could
be
but
all
was
frozen
after
all
Узнать,
кем
мы
могли
бы
стать,
но
всё
застыло
в
конце
концов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joseph Green, Evan Abrosio, Tyler Szalkowski, Ryan Scott Graham, Derek Discanio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.