Paroles et traduction Static & Ben El - Stam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את
לא
חייבת
לי
כלום
You
don't
owe
me
anything
סטטבוי
- יה,
בן
אל
תבורי,
ג′ורדי
על
הביט
לא
סתם
לא
סתם
Staticboy
- Yeah,
Ben
El
Tavori,
Jordi
on
the
not
just
any
bit
יש
רק
ציפייה,
בלי
עניין
There's
only
expectation,
no
interest
קניתי
לך
שעון
כדי
שתתני
לי
זמן
I
bought
you
a
watch
so
you'd
give
me
time
ולא
הייתה
לי
שום
צורה
טובה
יותר
להתקרב
And
I
had
no
better
way
to
get
close
to
you
(אז
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם)
(So
of
course
you
say
it
was
all
for
nothing)
וזה
לא
שזה
פוגע,
אבל
אני
יודע
And
it's
not
that
it
hurts,
but
I
know
שאף
חבר
שלי
לא
מתגעגע
That
none
of
my
friends
are
missing
אלייך
או
לכל
מה
שהיה
You
or
anything
that
was
וזה
מה
שמראה
לי
את
חומרת
הבעיה
And
that
shows
me
the
severity
of
the
problem
אל
תאמרי
לי
שאת
עוד
אוהבת
Don't
tell
me
you
still
love
כי
את
- לא
Because
you
- don't
את
לא
חייבת
לי
כלום
You
don't
owe
me
anything
גם
אם
בחרת
לעזוב
ולקום
Even
if
you
chose
to
leave
and
get
up
לא
לא
אמרתי
לך
שום
דבר.
לא
לא,
לא
I
did
not
tell
you
anything.
No,
no,
I
did
not
לא
אמרת
לי
אף
פעם,
מה
עשיתי
לא
בסדר
לא
בטעם
You
never
told
me
what
I
did
wrong
not
in
taste
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם
Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם
Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing
(בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם)
(Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing)
(בטח
את
אומרת
בטח
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם...)
(Of
course
you
say
of
course
you
say
it
was
all
for
nothing...)
את
מיפה
את
הדברים
- איפור
You
make
things
beautiful
- makeup
הופכת
כל
מילה
למגילה
- סיפור
Turn
every
word
into
a
scroll
- a
story
כאילו
לא
כועסת
אבל
די
ברור
As
if
not
angry
but
it's
pretty
clear
ציפית
ממני
שאהיה
יותר
שבור
You
expected
me
to
be
more
broken
אבל
הבעיה
זו
את,
נעלמת
לי
כמו
שבאת
But
the
problem
is
you,
you
disappeared
on
me
like
you
came
לא
רצית
להיות
האחת
אז
You
didn't
want
to
be
the
one
then
(בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם)
(Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing)
ואם
את
לא
חושבת
שהכל
היה
סתם
And
if
you
don't
think
it
was
all
for
nothing
אז
אני
חושב
גם...
Then
I
think
too...
אבל
את
בטח
לא
תאמרי
מילה
כי...
But
you
probably
won't
say
a
word
because...
את
לא
חייבת
לי
כלום
You
don't
owe
me
anything
גם
אם
בחרת
לעזוב
ולקום
Even
if
you
chose
to
leave
and
get
up
לא
לא
אמרתי
לך
שום
דבר.
לא
לא,
לא
I
did
not
tell
you
anything.
No,
no,
I
did
not
לא
אמרת
לי
אף
פעם,
מה
עשיתי
לא
בסדר
לא
בטעם
You
never
told
me
what
I
did
wrong
not
in
taste
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם
Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם
Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing
(בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם)
(Of
course
you
say
it
was
all
for
nothing)
(בטח
את
אומרת
בטח
בטח
את
אומרת
שהכל
היה
סתם...)
(Of
course
you
say
of
course
you
say
it
was
all
for
nothing...)
וגם,
אם
את
תאמרי
שזה
היה
סתם
And
also,
if
you
say
it
was
all
for
nothing
הזמן
הזה
ביחד
לא
הוא
לא
נעלם
This
time
together
no
it
doesn't
disappear
לא
משנה
לי
מה
תגידי
לא
משנה
מה
את
חושבת
No
matter
what
you
say,
no
matter
what
you
think
מציע
שתקשיבי
למרות
שאת
לא
חייבת
לי
כלום
I
suggest
you
listen
even
though
you
don't
owe
me
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benel Tavori, Leeraz Rousseau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.