Statik Selektah feat. Action Bronson - Cliff Notes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Statik Selektah feat. Action Bronson - Cliff Notes




Cliff Notes
Заметки на полях
Bronson lean yo, Statik Selektah
Bronson, наваливай, йоу, это Statik Selektah
Queens to Boston
Из Квинса в Бостон
It's all the same
Всё то же самое
Pu-pu-pu-pussyrap (Are we on here?)
Тупой рэп (Мы вообще в эфире?)
Dental damn, beaver trap
Чёрт возьми, как капкан на бобра
The thrill is gone
Азарт пропал
I'm here to bring the fever back
Я здесь, чтобы вернуть жару
To the streets
На улицы
Hoppin out the big whips
Выпрыгивая из больших тачек
Torpedo rhymes
Рифмы-торпеды
Strong enough to sink ships
Достаточно сильные, чтобы топить корабли
Two-tone grip, brother Mouzone shit
Двухцветная рукоятка, хрень, как у брата Музона
Better move on bitch
Лучше двигай дальше, сучка
Or else it's on trick
А то начнётся движуха
I'm en fuego, i ain't even in my zone yet
Я в ударе, детка, а ведь я ещё даже не вошёл во вкус
I spit the shit to make your motherfucking dome sweat
Я выплёвываю дерьмо, от которого у тебя, чёрт возьми, башка взмокнет
Queens bred, no packer but a cheesehead
Выходец из Квинса, не упаковщик, а сырная голова
Fat ass fucking pussy until she's dead
Трахаю толстую жопу до смерти
Suede foot, looking like an indian
Замшевые ботинки, выгляжу как индеец
Cuisine
Кухня
Straight from the Caribbean
Прямо из Карибского бассейна
Long jackets, made from an amphibian
Длинные куртки, сделанные из земноводных
Bag of money, split with my committee and
Сумка с деньгами, делюсь со своей командой и
Break it down, vision on your dollars
Тратим их, видение на ваших долларах
Dippin' in Impala's, chilling with my scholars
Зависаю в Импалах, отдыхаю со своими умниками
Get it? I am not illiterate, no not even a little bit
Понимаешь? Я не безграмотный, ни капельки
Straight up! I make the music just for you
Чисто! Я делаю музыку только для тебя
Nothing, noth- no-nothing like an idiot, get it?
Ничего, нич- ни-ничего похожего на идиота, понимаешь?
Get it, ge- ge- Get it?
Понимаешь, по- по- Понимаешь?
I am not illiterate, no not even a little bit
Я не безграмотный, ни капельки
Straight up! I make the music just for you
Чисто! Я делаю музыку только для тебя
Nothing, noth- no-nothing like an idiot
Ничего, нич- ни-ничего похожего на идиота
Call me John Bon Journo
Зови меня Джон Бон Джови
Hopping out the Volvo, ratchet on the leg
Выскакиваю из Вольво, пушка на ноге
Dipping from the po-po
Скрываюсь от мусоров
Since the youth, I been labeled as a loco
С юности меня считали отморозком
I sell it, but i never laced the nasal with the coco
Я продаю это, но никогда не нюхал кокаин
Urban hippie, muffle with the green thumb
Городской хиппи, тихоня с зелёными пальцами
Seven grands of purple to my neck'll leave my feet numb
Семь штук зелени на моей шее, и мои ноги онемеют
Scoop a bitch, portuguese sweet buns
Подцеплю сучку, португальские сладкие булочки
Serve a dick, like an elephant that's 3 tonnes
Вставлю член, как трёхтонный слон
Her pussy whistle, like my father out the window
Её киска свистит, как мой отец в окно
Remind us that it's dinner time, I'm lighting up the indo
Напоминает, что пора ужинать, я поджигаю косяк
And when i go inside, i think i might just play Nintendo
И когда я зайду внутрь, думаю, что просто поиграю в Nintendo
Call a shorty from the heights to come and play with my colembo
Позову малышку с высотки, чтобы она пришла и поиграла с моим колумбийцем
Uh! Just let me catch my little breath and shit
Ух! Дай мне перевести дух, блин
You won't accept a kid, 'cause your destiny is for deficit
Ты не примешь ребёнка, потому что твоя судьба - дефицит
Me? You see, I spit like epileptic shit
Я? Видишь ли, я читаю рэп, как эпилептик, чёрт возьми
There's two options, either you fear me or you respect a kid
Есть два варианта: либо ты боишься меня, либо уважаешь
Get it? I am not illiterate, no not even a little bit
Понимаешь? Я не безграмотный, ни капельки
Straight up! I make the music just for you
Чисто! Я делаю музыку только для тебя
Nothing, noth- no-nothing like an idiot, get it?
Ничего, нич- ни-ничего похожего на идиота, понимаешь?
Get it, ge- ge- Get it?
Понимаешь, по- по- Понимаешь?
I am not illiterate, no not even a little bit
Я не безграмотный, ни капельки
Straight up! I make the music just for you
Чисто! Я делаю музыку только для тебя
Nothing, noth- no-nothing like an idiot
Ничего, нич- ни-ничего похожего на идиота
Mind like Watson, fluent in the nuance
Ум как у Ватсона, свободно владею нюансами
Van Damme Bronson, alligator shoe on
Ван Дамм Бронсон, на ногах туфли из кожи аллигатора
Spin kick to the dick, i'm eating dim-sum
Вращающийся удар ногой в член, я ем дим-самы
Right up in the tearoom, you don't want a rerun
Прямо в чайной комнате, тебе не нужен повтор
Moonstruck, splatter your platoon up
«Лунная походка», забрызгал твой взвод
Hard times, drugs out the balloon
Тяжёлые времена, наркотики из шарика
Beauty like a butterfly, flying out cocoon
Красота, как у бабочки, вылетающей из кокона
Urban love is central village right by the lagoon, uh!
Городская любовь - это центральная деревня прямо у лагуны, ух!
That's my grandfather!
Это мой дедушка!
Add a little bit of cream of tartar, make the grams harder
Добавь немного винного камня, сделай граммы тяжелее
Now you shorty hold me tighter than a dance partner
Теперь ты, малышка, держишь меня крепче, чем партнёр по танцам
Pull the viper out the pants on her
Вытаскиваю гадюку из её штанов
Honey hit the tune, I let it dance on her
Дорогая, включи мелодию, я позволю ей танцевать на ней
Like a gypsy, ers in Poughkeepsie
Как цыган, в городе Покипси
Seven homies with me, everybody smoking fifties
Семь корешей со мной, все курят по полтиннику
Nine-ninety - add two, that's my shoe
Девять девяносто - плюс два, это мой размер обуви
Reflect light like sunshine in the high noon
Отражаю свет, как солнце в полдень
Get it? I am not illiterate, no not even a little bit
Понимаешь? Я не безграмотный, ни капельки
Straight up! I make the music just for you
Чисто! Я делаю музыку только для тебя
Nothing, noth- no-nothing like an idiot, get it?
Ничего, нич- ни-ничего похожего на идиота, понимаешь?
Get it, ge- ge- Get it?
Понимаешь, по- по- Понимаешь?
I am not illiterate, no not even a little bit
Я не безграмотный, ни капельки
Lyrics @yung_eegzz
Текст песни: @yung_eegzz





Writer(s): Patrick Baril


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.