Paroles et traduction Statik Selektah feat. Action Bronson - Cliff Notes
Cliff Notes
Заметки на полях
Bronson
lean
yo,
Statik
Selektah
Bronson,
наваливай,
йоу,
это
Statik
Selektah
Queens
to
Boston
Из
Квинса
в
Бостон
It's
all
the
same
Всё
то
же
самое
Pu-pu-pu-pussyrap
(Are
we
on
here?)
Тупой
рэп
(Мы
вообще
в
эфире?)
Dental
damn,
beaver
trap
Чёрт
возьми,
как
капкан
на
бобра
The
thrill
is
gone
Азарт
пропал
I'm
here
to
bring
the
fever
back
Я
здесь,
чтобы
вернуть
жару
Hoppin
out
the
big
whips
Выпрыгивая
из
больших
тачек
Torpedo
rhymes
Рифмы-торпеды
Strong
enough
to
sink
ships
Достаточно
сильные,
чтобы
топить
корабли
Two-tone
grip,
brother
Mouzone
shit
Двухцветная
рукоятка,
хрень,
как
у
брата
Музона
Better
move
on
bitch
Лучше
двигай
дальше,
сучка
Or
else
it's
on
trick
А
то
начнётся
движуха
I'm
en
fuego,
i
ain't
even
in
my
zone
yet
Я
в
ударе,
детка,
а
ведь
я
ещё
даже
не
вошёл
во
вкус
I
spit
the
shit
to
make
your
motherfucking
dome
sweat
Я
выплёвываю
дерьмо,
от
которого
у
тебя,
чёрт
возьми,
башка
взмокнет
Queens
bred,
no
packer
but
a
cheesehead
Выходец
из
Квинса,
не
упаковщик,
а
сырная
голова
Fat
ass
fucking
pussy
until
she's
dead
Трахаю
толстую
жопу
до
смерти
Suede
foot,
looking
like
an
indian
Замшевые
ботинки,
выгляжу
как
индеец
Straight
from
the
Caribbean
Прямо
из
Карибского
бассейна
Long
jackets,
made
from
an
amphibian
Длинные
куртки,
сделанные
из
земноводных
Bag
of
money,
split
with
my
committee
and
Сумка
с
деньгами,
делюсь
со
своей
командой
и
Break
it
down,
vision
on
your
dollars
Тратим
их,
видение
на
ваших
долларах
Dippin'
in
Impala's,
chilling
with
my
scholars
Зависаю
в
Импалах,
отдыхаю
со
своими
умниками
Get
it?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Понимаешь?
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Straight
up!
I
make
the
music
just
for
you
Чисто!
Я
делаю
музыку
только
для
тебя
Nothing,
noth-
no-nothing
like
an
idiot,
get
it?
Ничего,
нич-
ни-ничего
похожего
на
идиота,
понимаешь?
Get
it,
ge-
ge-
Get
it?
Понимаешь,
по-
по-
Понимаешь?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Straight
up!
I
make
the
music
just
for
you
Чисто!
Я
делаю
музыку
только
для
тебя
Nothing,
noth-
no-nothing
like
an
idiot
Ничего,
нич-
ни-ничего
похожего
на
идиота
Call
me
John
Bon
Journo
Зови
меня
Джон
Бон
Джови
Hopping
out
the
Volvo,
ratchet
on
the
leg
Выскакиваю
из
Вольво,
пушка
на
ноге
Dipping
from
the
po-po
Скрываюсь
от
мусоров
Since
the
youth,
I
been
labeled
as
a
loco
С
юности
меня
считали
отморозком
I
sell
it,
but
i
never
laced
the
nasal
with
the
coco
Я
продаю
это,
но
никогда
не
нюхал
кокаин
Urban
hippie,
muffle
with
the
green
thumb
Городской
хиппи,
тихоня
с
зелёными
пальцами
Seven
grands
of
purple
to
my
neck'll
leave
my
feet
numb
Семь
штук
зелени
на
моей
шее,
и
мои
ноги
онемеют
Scoop
a
bitch,
portuguese
sweet
buns
Подцеплю
сучку,
португальские
сладкие
булочки
Serve
a
dick,
like
an
elephant
that's
3 tonnes
Вставлю
член,
как
трёхтонный
слон
Her
pussy
whistle,
like
my
father
out
the
window
Её
киска
свистит,
как
мой
отец
в
окно
Remind
us
that
it's
dinner
time,
I'm
lighting
up
the
indo
Напоминает,
что
пора
ужинать,
я
поджигаю
косяк
And
when
i
go
inside,
i
think
i
might
just
play
Nintendo
И
когда
я
зайду
внутрь,
думаю,
что
просто
поиграю
в
Nintendo
Call
a
shorty
from
the
heights
to
come
and
play
with
my
colembo
Позову
малышку
с
высотки,
чтобы
она
пришла
и
поиграла
с
моим
колумбийцем
Uh!
Just
let
me
catch
my
little
breath
and
shit
Ух!
Дай
мне
перевести
дух,
блин
You
won't
accept
a
kid,
'cause
your
destiny
is
for
deficit
Ты
не
примешь
ребёнка,
потому
что
твоя
судьба
- дефицит
Me?
You
see,
I
spit
like
epileptic
shit
Я?
Видишь
ли,
я
читаю
рэп,
как
эпилептик,
чёрт
возьми
There's
two
options,
either
you
fear
me
or
you
respect
a
kid
Есть
два
варианта:
либо
ты
боишься
меня,
либо
уважаешь
Get
it?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Понимаешь?
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Straight
up!
I
make
the
music
just
for
you
Чисто!
Я
делаю
музыку
только
для
тебя
Nothing,
noth-
no-nothing
like
an
idiot,
get
it?
Ничего,
нич-
ни-ничего
похожего
на
идиота,
понимаешь?
Get
it,
ge-
ge-
Get
it?
Понимаешь,
по-
по-
Понимаешь?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Straight
up!
I
make
the
music
just
for
you
Чисто!
Я
делаю
музыку
только
для
тебя
Nothing,
noth-
no-nothing
like
an
idiot
Ничего,
нич-
ни-ничего
похожего
на
идиота
Mind
like
Watson,
fluent
in
the
nuance
Ум
как
у
Ватсона,
свободно
владею
нюансами
Van
Damme
Bronson,
alligator
shoe
on
Ван
Дамм
Бронсон,
на
ногах
туфли
из
кожи
аллигатора
Spin
kick
to
the
dick,
i'm
eating
dim-sum
Вращающийся
удар
ногой
в
член,
я
ем
дим-самы
Right
up
in
the
tearoom,
you
don't
want
a
rerun
Прямо
в
чайной
комнате,
тебе
не
нужен
повтор
Moonstruck,
splatter
your
platoon
up
«Лунная
походка»,
забрызгал
твой
взвод
Hard
times,
drugs
out
the
balloon
Тяжёлые
времена,
наркотики
из
шарика
Beauty
like
a
butterfly,
flying
out
cocoon
Красота,
как
у
бабочки,
вылетающей
из
кокона
Urban
love
is
central
village
right
by
the
lagoon,
uh!
Городская
любовь
- это
центральная
деревня
прямо
у
лагуны,
ух!
That's
my
grandfather!
Это
мой
дедушка!
Add
a
little
bit
of
cream
of
tartar,
make
the
grams
harder
Добавь
немного
винного
камня,
сделай
граммы
тяжелее
Now
you
shorty
hold
me
tighter
than
a
dance
partner
Теперь
ты,
малышка,
держишь
меня
крепче,
чем
партнёр
по
танцам
Pull
the
viper
out
the
pants
on
her
Вытаскиваю
гадюку
из
её
штанов
Honey
hit
the
tune,
I
let
it
dance
on
her
Дорогая,
включи
мелодию,
я
позволю
ей
танцевать
на
ней
Like
a
gypsy,
ers
in
Poughkeepsie
Как
цыган,
в
городе
Покипси
Seven
homies
with
me,
everybody
smoking
fifties
Семь
корешей
со
мной,
все
курят
по
полтиннику
Nine-ninety
- add
two,
that's
my
shoe
Девять
девяносто
- плюс
два,
это
мой
размер
обуви
Reflect
light
like
sunshine
in
the
high
noon
Отражаю
свет,
как
солнце
в
полдень
Get
it?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Понимаешь?
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Straight
up!
I
make
the
music
just
for
you
Чисто!
Я
делаю
музыку
только
для
тебя
Nothing,
noth-
no-nothing
like
an
idiot,
get
it?
Ничего,
нич-
ни-ничего
похожего
на
идиота,
понимаешь?
Get
it,
ge-
ge-
Get
it?
Понимаешь,
по-
по-
Понимаешь?
I
am
not
illiterate,
no
not
even
a
little
bit
Я
не
безграмотный,
ни
капельки
Lyrics
@yung_eegzz
Текст
песни:
@yung_eegzz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Baril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.