Statik Selektah feat. Action Bronson - Miss Fordham Road (86' 87' 88') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Statik Selektah feat. Action Bronson - Miss Fordham Road (86' 87' 88')




Miss Fordham Road (86' 87' 88')
Мисс Фордхэм Роуд (86' 87' 88')
Beauty Dior, Cherokee, Pinky
Красотка Диор, Чероки, Пинки
Roxy Reynolds bouncing on the steps, slinky
Рокси Рейнольдс танцует на ступеньках, вся такая гибкая
Give her something white and filled with cream -- twinkie
Дай ей что-нибудь белое и заполненное кремом -- пирожное "твинки"
Leave her blinded semen in her eyes -- blinky
Оставь ее ослепленной спермой в глазах -- моргающей
So it seems
Похоже на то
Can't even believe I used that flow I'm outta Queens
Не могу поверить, что я использовал этот флоу, я же из Квинса
Off the hooker strip boulevard of dreams
С улицы проституток, бульвара грез
Runways are getting trains stealing credit cards and schemes
По подиумам ходят поезда, воруя кредитные карты и схемы
She was laying on the floor with honey mustard on her sleeves
Она лежала на полу с медово-горчичным соусом на рукавах
I said get up then she got up, get up in this whip bitch
Я сказал вставай, тогда она встала, залезай в эту тачку, сучка
We bout to smoke this pot up plus I got some white
Мы сейчас будем курить эту травку, плюс у меня есть немного белого
You could be the first to taste the product, just a little dirty
Ты можешь быть первой, кто попробует продукт, просто немного грязный
Had the body of a model, sent a message in a bottle
У нее было тело модели, отправил сообщение в бутылке
Tell my man set the bed up, he built a wooden room quick
Сказал своему парню застелить постель, он быстро сколотил деревянную комнату
Went to the tool shed, got on his hammer, nail, and screw shit
Пошел в сарай для инструментов, взял молоток, гвозди и шурупы
Now we livin' lavish eaten salmon on a cruise ship
Теперь мы живем роскошно, едим лосося на круизном лайнере
Laying in a hammock getting hammered with a jew bitch
Лежим в гамаке, нас угощает еврейская сучка
We want no drama, come here mama
Мы не хотим драмы, иди сюда, детка
Dale y mamar (yo come here baby girl)
Dale y mamar (Иди сюда, малышка)
Please don't get so wild, keep the chrome cal
Пожалуйста, не будь такой дикой, держи себя в руках
Te deja explotar (don't get bodied homie)
Te deja explotar (Не зли меня, приятель)
Eso te mata, cool it papa
Eso te mata, успокойся, папаша
Echate pa' tras (move back gimme space)
Echate pa' tras (Отойди, дай мне пространство)
I'm up in my zone, hoes pass tha ron
Я в своей зоне, телки передают косяк
Esto ta cabron (shit crazy)
Esto ta cabron (Вот это жесть)
Yo just roll my dutches, prep my outfit for the party
Йоу, просто скрути мне косяк, подготовь мой прикид для вечеринки
Spray my body with aromas, got the ladies actin naughty
Брызгаю свое тело ароматами, от которых дамы ведут себя неприлично
Fine fabric delegates my people far from celibate
Изысканная ткань выделяет моих людей из толпы
Hardly delicate highly skilled with much intelligence
Едва ли деликатный, очень опытный и очень умный
Walk in the place jacket hangin' past the calves
Вхожу в помещение, куртка свисает до икр
Play the shorts in every season corner schemes get turned to math on some
Ношу шорты в любое время года, угловые схемы превращаются в математику на каких-то
5 in the mornin' shit, she looking flyer than anyone on that bitch
5 утра, она выглядит круче всех на этой вечеринке
Ocean high yeah I'm on that shit muthafucka (?) when I'm on that shit
Океан высок, да, я на высоте, ублюдок (?) когда я на высоте
Pop pop tops of the Clicquot time to raise our glass up
Открываю бутылку Clicquot, пора поднять бокалы
Right out the bottle, with a model, with amazing asses
Прямо из бутылки, с моделью, с потрясающей задницей
Wipe off the ashes, 16 flavors (?) butter
Стряхиваю пепел, 16 вкусов (?) масла
Rose out the gutter, we stand around lenses shutter
Роза из грязи, мы стоим в окружении вспышек фотокамер
Ladies grindin' all up on my dickie
Дамы трутся о мой член
Cause we gorgeous we forage the forest
Потому что мы великолепны, мы рыщем по лесу
I'm destined for greatness we ballin regardless
Я предназначен для величия, мы круты, несмотря ни на что
I'm heartless so baby tell me what you wanna do
Я бессердечен, так что, детка, скажи мне, что ты хочешь делать
(I wanna suck it 'til my mouth's filled with cum from you)
хочу сосать его, пока мой рот не наполнится спермой от тебя)
20 below the bitch seen walkin' the strip
20 градусов мороза, видел, как сучка идет по улице
With that pink gloss on her lip
С этим розовым блеском на губах
And that big cross on her tits
И с этим большим крестом на сиськах
And she frontin' like she religious but stay stalkin' a dick
И она строит из себя религиозную, но постоянно высматривает член
Goin right at the head like some steamed crawfish n shit
Идет прямо к голове, как к ракам на пару, блин
She know up in the club for years fuck for bagels
Она годами трахается в клубе за бублики
Her face is weathered like the rain that fall in April
Ее лицо обветрено, как от дождя, который идет в апреле
And in her pants she got a loaf of bread
А в штанах у нее буханка хлеба
You know the yeast she never go to bed
Ты же знаешь этих дрожжевых, они никогда не ложатся спать
She rather dope or head
Она лучше ширнется или даст в голову
I just don't get it cause Mercedes was a honey
Я просто не понимаю этого, ведь Мерседес была красоткой
All the ballers wanna fuck her buy her mink and give her money
Все крутые парни хотели трахнуть ее, покупали ей норку и давали деньги
Her facials disappearin' and her nose is always runny
Ее лицо исчезает, а из носа постоянно течет
Dentistry is twisted like the grill that's on a monkey
Стоматология искажена, как грил на обезьяне
Lower body skinny, upper body husky
Нижняя часть тела худая, верхняя часть тела массивная
Call em linebackers she's a character a junkie
Называй их лайнбекерами, она наркоманка
Still, she pop it and the people throw the pennies
Тем не менее, она танцует, а люди бросают ей гроши
Plus I'm here to watch her give the team a bunch of hennies cuz
К тому же я здесь, чтобы посмотреть, как она раздает команде выпивку, потому что





Writer(s): Patrick Baril, Caswell Weinbren, Ariyan Arslani, Eduardo Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.