Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Enough Words
Nicht genug Worte
Statik
Selektah
Statik
Selektah
Playing
through
the
broken
ankles,
man
Spiele
trotz
gebrochener
Knöchel,
Mann
Never
sit
down,
cause
I'mma
stand
up
Setz
mich
nie
hin,
denn
ich
stehe
immer
auf
Book
a
ticket
to
the
tropics
cause
I'm
through
with
all
the
shit
Buche
ein
Ticket
in
die
Tropen,
denn
ich
habe
genug
von
all
dem
Mist
That
I'm
living
every
day,
in
the
mirror
saying
why
me?
Den
ich
jeden
Tag
erlebe,
stehe
vorm
Spiegel
und
frage
mich,
warum
ich?
Hide
my
eyes
cause
I'm
sickened
with
the
image
Verstecke
meine
Augen,
weil
mir
das
Bild
übel
wird
Of
using
marijuana,
sipping
vintage
for
the
time
being
Wie
ich
Marihuana
rauche,
am
Wein
nippe,
für
den
Moment
My
skills
set
is
very
serious,
in
fact
Meine
Fähigkeiten
sind
sehr
ernst,
in
der
Tat
Spit
a
wild
rap,
carve
a
steak
right
off
the
cow's
back
Spucke
einen
wilden
Rap,
schneide
ein
Steak
direkt
vom
Rücken
der
Kuh
Throw
it
on
the
grill,
I'm
cooking
in
a
suit
Werfe
es
auf
den
Grill,
ich
koche
im
Anzug
Same
shit
that's
on
the
grill
gave
me
leather
for
the
boot
Dasselbe
Zeug
auf
dem
Grill
gab
mir
Leder
für
die
Stiefel
If
they
make
me
take
the
stand
then
I'm
lying
through
my
teeth
though
Wenn
sie
mich
in
den
Zeugenstand
rufen,
dann
lüge
ich,
dass
sich
die
Balken
biegen
Ask
to
swear
to
God
but
in
that
I
don't
believe
though
Ich
soll
bei
Gott
schwören,
aber
daran
glaube
ich
nicht
My
man
Stevie
Mo
playing
safety
for
Toledo
Mein
Kumpel
Stevie
Mo
spielt
Safety
für
Toledo
Hustle
'til
my
fingers
staying
cheesy
like
a
cheeto
Hustle,
bis
meine
Finger
käsig
bleiben
wie
ein
Cheeto
Shorty
on
the
bed
pleasuring
my
pee
pee
Mäuschen
auf
dem
Bett,
verwöhnt
mein
bestes
Stück
Smart
crew
TCN,
lyrical
graffiti
Schlaue
Crew
TCN,
lyrisches
Graffiti
Drug
roll
precise,
like
a
hooker
with
the
dice
Drogen-Dreh
präzise,
wie
eine
Nutte
mit
den
Würfeln
Butcher
with
the
knife,
you
get
tooken
for
your
life
Schlächter
mit
dem
Messer,
du
wirst
um
dein
Leben
gebracht
So
much
to
say
it's
so
little
time
and
shitty
So
viel
zu
sagen,
es
ist
so
wenig
Zeit,
Süße
Killer
Queens
the
borough,
New
York
be
the
city
Killer
Queens
der
Bezirk,
New
York
die
Stadt
Coming
crazy
out
your
mouth
will
get
your
split
up
like
a
philly
Wenn
du
Mist
redest,
wirst
du
zerlegt
wie
ein
Philly
Running
through
the
maze
like
I'm
Willie,
you
gotta
feel
me
Renne
durch
das
Labyrinth
wie
Willie,
du
musst
mich
fühlen
I'm
moving
forward
cause
nothing's
gonna
be
the
same
Ich
bewege
mich
vorwärts,
denn
nichts
wird
so
bleiben,
wie
es
war
Eyes
blurry
from
the
smoke,
I
can't
see
the
lane
Augen
verschwommen
vom
Rauch,
ich
kann
die
Spur
nicht
sehen
Swerving
heavy,
bottle
in
my
lap
Schlenkere
heftig,
Flasche
auf
meinem
Schoß
I'm
looking
for
a
problem
so
I'm
modeling
the
gat
Ich
suche
Ärger,
also
präsentiere
ich
die
Knarre
Somebody
save
me,
cause
I
don't
wanna
go
to
jail
Jemand
rette
mich,
denn
ich
will
nicht
ins
Gefängnis
I'd
rather
be
up
in
the
mansion
for
the
polo
sale
Ich
wäre
lieber
in
der
Villa
beim
Polo-Sale
But
I'm
here,
stuck
inside
my
thoughts
Aber
ich
bin
hier,
gefangen
in
meinen
Gedanken
I'm
tryna
have
a
bag
of
money
stuffed
inside
my
shorts
Ich
versuche,
eine
Tasche
voller
Geld
in
meinen
Shorts
zu
haben
My
life
is
like
a
movie,
Blizzard
with
the
shottie
Mein
Leben
ist
wie
ein
Film,
Blizzard
mit
der
Schrotflinte
Hookah
house
on
Roosie
chilling
in
the
lobby
Hookah-Haus
auf
Roosie,
chillen
in
der
Lobby
Yes
I'm
living
gnarly,
the
40
ounce
of
Barley
Ja,
ich
lebe
wild,
die
40
Unzen
Gerste
Open
up
cigars
and
fill
'em
with
a
bunch
of
Marley
Öffne
Zigarren
und
fülle
sie
mit
einer
Menge
Marley
Double
cut
porterhouse
straight
from
Luger's
Doppelt
geschnittenes
Porterhouse
direkt
von
Luger's
Ruger
for
intruders
hand
to
hand
made
by
the
duelers
Ruger
für
Eindringlinge,
Handgemacht
von
Duellanten
Ginger
ale
in
Knicks
glasses,
your
style
is
piss
mothafucka
Ginger
Ale
in
Knicks-Gläsern,
dein
Style
ist
Pisse,
verdammte
Scheiße
Time
to
flip
the
mattress,
kick
it
swift
as
Cassius
Zeit,
die
Matratze
umzudrehen,
kicke
es
schnell
wie
Cassius
My
mind
is
stronger
than
Mariusz
Pudzianows
Mein
Geist
ist
stärker
als
Mariusz
Pudzianows
Obvious
to
see
I'm
a
star
straight
off
the
couch
Offensichtlich
bin
ich
ein
Star,
direkt
von
der
Couch
You
rapping
with
a
blouse,
you
get
slapped
up
side
the
mouth
Du
rappst
mit
einer
Bluse,
du
wirst
ins
Gesicht
geschlagen
By
the
Zangief
look-a-like,
Bronson
always
cooking
right
Vom
Zangief-Look-alike,
Bronson
kocht
immer
richtig
Spray
the
vinegar
to
tighten
up
a
yummy
Sprühe
den
Essig,
um
etwas
Leckeres
zu
verfeinern
Smoking
got
me
squinting
like
the
sky
is
high
and
sunny
Das
Rauchen
lässt
mich
blinzeln,
als
ob
der
Himmel
hoch
und
sonnig
wäre
Attachment
on
the
nozzle
make
the
iron
fire
funny
Aufsatz
auf
der
Düse
lässt
das
Eisen
lustig
feuern
Never
stop
until
my
body
diving
in
a
pile
of
money
Höre
nie
auf,
bis
mein
Körper
in
einen
Haufen
Geld
taucht
I'm
already
smoking
like
a
gunshot
Ich
rauche
schon
wie
ein
Schuss
You
know
the
fuzzy
light
green,
call
it
Dunlop,
flow
nun's
twat
Du
kennst
das
flauschige
Hellgrün,
nenn
es
Dunlop,
Flow
wie
Nonnenfotze
Many
hours,
one
man
standing,
one
spot
Viele
Stunden,
ein
Mann
steht,
ein
Platz
From
the
morning
to
the
mothafuckin'
sun
drop
Vom
Morgen
bis
zum
verdammten
Sonnenuntergang
Cause
I'm
one
with
the
Earth,
eyes
red
Denn
ich
bin
eins
mit
der
Erde,
Augen
rot
Mothafucka
I've
been
blunted
since
birth,
age
9
Verdammt,
ich
bin
bekifft
seit
der
Geburt,
mit
9 Jahren
Mom
dukes
kept
the
gun
in
the
purse,
next
to
the
hair
spray
Mama
hatte
die
Waffe
in
der
Handtasche,
neben
dem
Haarspray
Fuck
tomorrow,
money
coming
in
the
fast
way
Scheiß
auf
morgen,
Geld
kommt
auf
dem
schnellen
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Patrick Baril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.