Paroles et traduction Statik Selektah - Night People (feat. Freeway, Red Cafe & Masspike Miles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night People (feat. Freeway, Red Cafe & Masspike Miles)
Ночные Люди (при уч. Freeway, Red Cafe & Masspike Miles)
[Intro
- Freeway
- talking
over
Sample]
[Вступление
- Freeway
- говорит
поверх
сэмпла]
Yeah,
uh
oh,
y'all
know
Да,
у-о,
вы
знаете
Free,
Statik
Selek'
Free,
Statik
Selek'
We
in
the
building
Мы
в
здании
Like
we
always
do
it
around
this
time
Как
всегда
в
это
время
Uh
huh,
uh,
uh,
let's
go
Угу,
у,
у,
поехали
[Verse
1- Freeway]
[Куплет
1- Freeway]
Freezer,
squeeze
Nina,
make
you
check
like
cheetah
Freezer,
жму
на
курок,
заставляю
тебя
метаться,
как
гепард
Tote
a
very
long
heater
(uh
huh)
Таскаю
с
собой
очень
длинный
ствол
(угу)
100
G's
in
my
carry
on
100
косарей
в
моей
ручной
клади
After
my
niggaz'
bury
y'all,
I'm
laughin
like
hyena
(haha)
После
того,
как
мои
ниггеры
вас
закопают,
я
смеюсь,
как
гиена
(ха-ха)
We
are,
around
the
world
like
Boeing
Мы
по
всему
миру,
как
Boeing
Jets,
my
sex
is
the
shit
Самолеты,
мой
секс
- это
нечто
My
dick's
like,
Boa
Constrictor,
hit
your
sister
(uh)
Мой
член
как
удав,
трахну
твою
сестру
(у)
With
the
snake,
then
I
make
her
carry
weight,
wait!
(uh
huh)
Змеей,
потом
заставлю
её
таскать
вес,
погоди!
(угу)
Know
all
my
niggaz
can
relate
(that's
right)
Знаю,
все
мои
ниггеры
понимают
(точно)
All
my
niggaz
that
be
movin
the
white,
move
it
at
night
(yeah)
Все
мои
ниггеры,
которые
двигают
белый,
двигают
его
ночью
(да)
Get
it
to
them
smokers
that's
abusin
the
pipe
(uh
huh)
Доставляют
его
курильщикам,
которые
злоупотребляют
трубкой
(угу)
We
be
doin
it
and
doin
it
and
doin
it
right
(uh
huh)
Мы
делаем
это
и
делаем
это
и
делаем
это
правильно
(угу)
Diss
me,
dump
tools,
lose
your
roof
on
the
mic
(roof
on
the
mic)
Диссишь
меня,
доставай
пушки,
потеряешь
свою
крышу
на
микрофоне
(крышу
на
микрофоне)
These
other
rap
niggaz
is
fools
but
I'm
the
truth
on
the
mic
(truth
on
the
mic)
Эти
другие
рэп-ниггеры
- дураки,
но
я
- истина
на
микрофоне
(истина
на
микрофоне)
Me
and
Selek'
Statik,
we're
back
at
it
Я
и
Selek'
Statik,
мы
снова
в
деле
Tote
fully
'matic
ratchets,
clap
ya
on
sight
(yeah)
Носим
полностью
автоматические
трещотки,
щелкаем
тебя
на
месте
(да)
[Chorus
- Masspike
Miles]
- 2X
- w/
Red
Cafe
ad
libs
[Припев
- Masspike
Miles]
- 2X
- с
подпевками
Red
Cafe
Under
the
radar,
they
ain't
seein
us
(yeah)
Под
радаром,
они
нас
не
видят
(да)
But
they
gon'
see
it
when
we
double
up
(double
up)
Но
они
увидят,
когда
мы
удвоимся
(удвоимся)
We
movin
like
a
thief
in
the
night
(like
a
thief
in
the
night)
Мы
двигаемся,
как
вор
в
ночи
(как
вор
в
ночи)
We
the
type
of
people
that
move
in
the
night
(night)
Мы
те
люди,
которые
двигаются
ночью
(ночью)
[Verse
2- Red
Cafe]
[Куплет
2- Red
Cafe]
Double
XL
in
a
black
SL
Double
XL
в
черном
SL
Late
night
smellin
like
wired
cell
Поздней
ночью
пахну,
как
заряженный
телефон
Now
where
the
hoes
at?
We
live
as
hell
Где
сейчас
шлюхи?
Мы
живем,
как
в
аду
Got
bottles
on
deck,
whole
box
of
L's
Бутылки
наготове,
целая
коробка
L
Light
up!
Shake
down
affair,
Cafe
invasion
Зажигай!
Встряска,
вторжение
Кафе
Dressed
for
the
occasion
(yep)
Одет
по
случаю
(ага)
Stayed
strapped
so
I
hit
the
club
wiser
(uh
huh)
Остался
наготове,
так
что
я
попал
в
клуб
мудрее
(угу)
Be
freshly
brewed,
Budweiser
(what
up?)
Быть
свежесваренным,
Budweiser
(что
случилось?)
Graveyard
shift
on
my
Avon
shit
Ночная
смена
в
моей
Avon
теме
Barksdale,
don't
let
the
AR
spit
Барксдейл,
не
дай
AR
выстрелить
One
eye
open
Один
глаз
открыт
Cafe
wake
'em
up
when
y'all
dozin,
I
be
the
chosen
Кафе,
разбуди
их,
когда
вы
дремлете,
я
избранный
When
I
talk
niggaz
listen
Когда
я
говорю,
ниггеры
слушают
If
I
ain't
on
the
block,
shit
I'm
in
the
kitchen
Если
меня
нет
на
районе,
значит,
я
на
кухне
Makin
tea
bags
and
all,
not
Lipton
Делаю
чайные
пакетики
и
все
такое,
не
Lipton
Believe
I'm
scorin,
even
when
I'm
tourin,
it's
movin
(movin)
Поверь,
я
забиваю,
даже
когда
гастролирую,
это
движется
(движется)
[Verse
3- Freeway]
[Куплет
3- Freeway]
Uh,
hit
'em
no
hat,
bare
back,
bare
pus'
(yeah)
У,
бью
их
без
кепки,
голый,
голая
киска
(да)
Psyche
I'm
kiddin
all
my
women
know
I
strap
up
(strap
up)
Шучу,
я
шучу,
все
мои
женщины
знают,
что
я
предохраняюсь
(предохраняюсь)
Roll
back
to
the
sacks,
smokin
sacks
Откатываюсь
к
мешкам,
курю
мешки
And
acts
and
bents
with
my
sidekicks,
rockin
fly
kicks
И
действия
и
изгибы
с
моими
корешами,
качаем
крутые
кроссовки
Hunnies
want
a
check
but
all
I
wanna
know
Цыпочки
хотят
чек,
но
все,
что
я
хочу
знать
Is
them
bitches
down
to
go
and
is
they
swallowin
for
sho'
(uh
huh,
yeah)
Это
то,
готовы
ли
эти
сучки
идти,
и
глотают
ли
они
наверняка
(угу,
да)
Uh
and
if
them
bitches
can't
leave
У,
и
если
эти
сучки
не
могут
уйти
There's
some
rooms
backstage
when
you
swallow
at
the
show
(swallow
at
the
show,
uh)
Есть
несколько
комнат
за
кулисами,
когда
ты
глотаешь
на
шоу
(глотаешь
на
шоу,
у)
Gargle
it,
handle
it,
vanish
it
Полощи,
управляй,
исчезай
Make
it
disappear
like
you
swallowin
some
more
(swallowin
some
more)
Заставь
это
исчезнуть,
как
будто
ты
глотаешь
еще
(глотаешь
еще)
Add
Ros
(hey),
let's
role
play
Добавь
Ros
(эй),
давайте
поиграем
в
ролевые
игры
You
can
be
the
dirty
Latin
maid,
you
my
Latin
slave
(woo!)
Ты
можешь
быть
грязной
латинской
горничной,
ты
моя
латинская
рабыня
(уу!)
And
I'm
the
house
owner
(house
owner)
А
я
владелец
дома
(владелец
дома)
But
you
gotta
clean
the
couches,
do
the
dishes,
when
you
finished,
bend
that
ass
over
Но
ты
должна
чистить
диваны,
мыть
посуду,
когда
закончишь,
нагни
свою
задницу
It's
a
Naughty
America
Это
Naughty
America
And
these
bitches,
freakin,
fuckin,
strippin,
suckin
for
the
math
(yeah)
И
эти
сучки,
извращаются,
трахаются,
раздеваются,
сосут
за
математику
(да)
[Chorus]
- w/
sample
playing
until
the
end
[Припев]
- с
сэмплом,
играющим
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.