Paroles et traduction Statik Selektah - Car Jack feat. Freeway
Statik
Selektah
Статик
Селекта
Liberty
City
baby
Либерти
Сити
детка
I'm
starving,
think
I
got
about
six
bucks
left
Я
умираю
с
голоду,
думаю,
у
меня
осталось
около
шести
баксов.
I'm
looking
for
a
victim
that
I
can
rip
up
quick
Я
ищу
жертву,
которую
смогу
быстро
разорвать.
Yeah,
I'm
trying
to
find
me
a
jerk,
coming
from
work
Да,
я
пытаюсь
найти
себе
придурка,
возвращающегося
с
работы.
A
skank,
coming
from
the
bank
so
I
can
get
her
check
Шлюха,
приехавшая
из
банка,
чтобы
я
мог
получить
ее
чек.
Somebody
wondering
whether
they're
up
next
Кто-то
гадает,
будут
ли
они
следующими.
If
anybody
resist,
I'll
slit
their
neck
Если
кто-нибудь
будет
сопротивляться,
я
перережу
ему
шею.
It's
hood
intellect,
grip
em
up,
take
things
Это
интеллект
капюшона,
хватай
их,
бери
вещи.
Show
them
you
don't
give
a
fuck,
shoot
em
up,
bang
bang
Покажи
им,
что
тебе
наплевать,
Пристрели
их,
бах-бах!
I
hang
with
a
gang
tang,
drinking
forty
ounce
malt
liquor
Я
тусуюсь
с
бандитским
Тангом,
пью
солодовый
ликер
по
сорок
унций.
Try
to
play,
I
dump
the
blinker
make
his
brains
hang
Попробуй
поиграть,
я
сброшу
мигалку,
чтобы
у
него
мозги
повисли.
Today
it's
the
same
thing,
run
up
on
a
homie
with
the
sig
Сегодня
то
же
самое-налететь
на
братишку
с
сигом.
If
he
like
Jibbs,
trying
to
let
his
chain
hang
Если
ему
нравится
Джиббс,
он
пытается
повесить
свою
цепь.
I'm
taking
that,
I'm
pardon
that
Я
беру
это,
я
прошу
прощения
за
это.
I
got
to
him
first,
yeah
I
know
you
hating
that
Я
добралась
до
него
первой,
да,
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
это.
When
I
double
back,
you
know
it
gets
worse
Когда
я
возвращаюсь,
ты
знаешь,
что
становится
еще
хуже.
Car
wilding
purse,
I'm
eating
all
of
that
Автомобильная
сумочка,
я
съедаю
все
это.
This
is
a
car
jack,
you
about
to
get
your
car
snatched
Это
автомобильный
домкрат,
и
ты
вот-вот
получишь
свою
машину.
Don't
get
your
life
took
along
with
that,
fall
back
Не
позволяй
забрать
свою
жизнь
вместе
с
этим,
отступай
назад
This
is
a
strong
arm,
make
sure
you
remain
calm
Это
сильная
рука,
убедись,
что
ты
сохраняешь
спокойствие.
Me
and
your
Anna
about
to
take
off,
and
we'll
be
long
gone
Мы
с
твоей
Анной
вот-вот
взлетим,
и
нас
уже
не
будет.
When
I
shoot,
you
better
duck
Когда
я
стреляю,
тебе
лучше
пригнуться.
Don't
a
fuck
about
the
long
arm,
of
the
law
Плевать
на
длинную
руку
закона.
We
can
brawl,
we
can
draw
guns
Мы
можем
поругаться,
мы
можем
обнажить
оружие.
You
getting
money
dummy?
Yeah
a
need
a
Porsche
on
Ты
получаешь
деньги,
болван?
- Да,
тебе
нужен
Порше.
Not
trying
to
give
it
up,
well
fuck
it
I
extort
funds
Не
пытаясь
сдаваться,
ну
и
хрен
с
ним,
я
вымогаю
деньги.
This
is
how
it
goes,
east
to
the
west
coast
Вот
как
это
происходит-с
востока
на
западное
побережье.
Don't
matter
where
I'm
at,
don't
he
got
import
guns?
Не
важно,
где
я,
разве
у
него
нет
импортного
оружия?
I
got
gorilla
heaters,
nine
millimeters
У
меня
есть
горилловы
обогреватели,
девять
миллиметров.
With
all
medical
procedures
I
avoid
sons
Со
всеми
медицинскими
процедурами
я
избегаю
сыновей.
Over
in
moe,
NE,
Y,
listen
Вон
там,
в
МО,
НЭ,
и,
послушай
I
let
them
bullets
from
the
semi,
fly
quicker
Я
выпускаю
пули
из
автомата,
они
летят
быстрее.
I'm
screaming
out
loud,
why
whisper?
Я
кричу
вслух,
почему
шепотом?
Come
to
me,
I'm
coming
to
your
house,
wide
disher
Иди
ко
мне,
я
иду
к
тебе
домой,
Уайд
Дишер.
Count
on
me
is
barking
out
loud
like
a
pit
bull
Положись
на
меня
громко
лает
как
питбуль
If
I
run
out
of
bullets
then
I
stick
you
Если
у
меня
закончатся
патроны,
я
прикончу
тебя.
With
the
knife
yeah
I'm
driving
a
'09
С
ножом
да
я
веду
машину
09
го
года
выпуска
Lawless,
making
people
lose
they
life
in
the
'09
Беззаконие,
заставляющее
людей
терять
свою
жизнь
в
09-м
году
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Patrick Baril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.