Statik Selektah feat. Joey Bada$$, Big K.R.I.T. & Chauncy Sherod - In the Wind - traduction des paroles en allemand

In the Wind - Statik Selektah , Joey Bada$$ traduction en allemand




In the Wind
Im Wind
Yeah, ride
Yeah, fahr
Roll something to this one right here, man you know what I'm...
Roll etwas zu diesem hier, Mann, du weißt, was ich...
Nah, man, I can't roll nothing up to this one right here, we want to keep it all clean you know what I'm saying?
Nein, Mann, ich kann dazu nichts rollen, wir wollen es sauber halten, weißt du, was ich meine?
Yeah, ride with my, ride, ride
Yeah, fahr mit meinem, fahr, fahr
Just ride with me, ride with me
Fahr einfach mit mir, fahr mit mir
Yo, and I'll be here for you when there's no one else
Yo, und ich werde für dich da sein, wenn niemand anderes da ist
I see things been getting hard, you need somebody's help
Ich sehe, dass es schwer geworden ist, du brauchst jemandes Hilfe
I'm really worried about the kid's of tomorrow's date
Ich mache mir wirklich Sorgen um die Kinder von morgen
That's why I'm always conscious in everything I say
Deshalb bin ich immer bewusst in allem, was ich sage
My little brother getting big, yo, he just turned eight
Mein kleiner Bruder wird groß, yo, er ist gerade acht geworden
Know he be looking up to me, I see it in his face
Ich weiß, dass er zu mir aufschaut, ich sehe es in seinem Gesicht
When he listen to my music it takes him away
Wenn er meine Musik hört, trägt es ihn fort
My only wish is that it brings him to a better place
Mein einziger Wunsch ist, dass es ihn an einen besseren Ort bringt
You see, the universe is listening every time we speak
Siehst du, das Universum hört zu, jedes Mal, wenn wir sprechen
What you seek, it seek in you, so practice what you preach
Was du suchst, sucht es in dir, also praktiziere, was du predigst
And if I got some type, a voice should be used to teach
Und wenn ich eine Art Stimme habe, sollte sie zum Lehren verwendet werden
My young world, your wildest dreams are within your reach
Meine junge Welt, deine wildesten Träume sind in deiner Reichweite
And I'mma tell you, just like I told me
Und ich sage dir, genau wie ich mir gesagt habe
Believe in yourself, you can do anything
Glaub an dich selbst, du kannst alles schaffen
No matter what they say you can't do or won't be
Egal, was sie sagen, du kannst es nicht oder wirst es nicht sein
Don't ever listen, keep limited homies, plus limits don't know me
Hör niemals zu, hab' wenige Freunde, außerdem kennen Grenzen mich nicht
See, knowledge your pops and Wisdom's your OG
Sieh, Wissen ist dein Vater und Weisheit ist dein OG
Experience is born and understanding of thee
Erfahrung ist geboren und Verständnis von dir
Of whom you've come to be, this child of Destiny
Von dem, zu dem du geworden bist, dieses Kind des Schicksals
Nothing's coincidental, everything meant to be, now
Nichts ist zufällig, alles ist vorherbestimmt, jetzt
Oh, the poem you need to listen in
Oh, das Gedicht, das du dir anhören musst
(You just fly with the most)
(Du fliegst einfach mit dem Meisten)
And you can find my love
Und du kannst meine Liebe finden
Love blowing in the wind
Liebe, die im Wind weht
I always knew that one day I would be a star
Ich wusste immer, dass ich eines Tages ein Star sein würde
Since a kid I always had this feeling in my heart
Seit ich ein Kind war, hatte ich immer dieses Gefühl in meinem Herzen
Sometimes I wonder if I'm really this special or
Manchmal frage ich mich, ob ich wirklich so besonders bin oder
Is there something that you ain't been telling me Lord
Gibt es etwas, das du mir nicht gesagt hast, Herr
You see I learned something vital with my whole career
Siehst du, ich habe etwas Wichtiges während meiner ganzen Karriere gelernt
From just watching, observing things over the years
Einfach durch Beobachten, Dinge über die Jahre hinweg
A secret that I don't think that I'm supposed to share
Ein Geheimnis, das ich eigentlich nicht teilen sollte
But I don't care cause if they kill me, I was never here
Aber es ist mir egal, denn wenn sie mich töten, war ich nie hier
You see, the truths been hidden under your nose for a long time
Siehst du, die Wahrheit ist schon lange vor deiner Nase verborgen
The only real power is the one over your mind
Die einzig wahre Macht ist die über deinen Geist
So once you seek control of every little thing you do
Also, sobald du die Kontrolle über jede Kleinigkeit suchst, die du tust
Start to unlock the potential that's inside the youth
Beginnst du, das Potenzial zu entfesseln, das in der Jugend steckt
Don't you get got or cell blocked
Lass dich nicht erwischen oder blockieren
Thinking the world's dark and hell's hot
Denkend, die Welt ist dunkel und die Hölle heiß
My only hell is being enslaved 'til I'm in the box
Meine einzige Hölle ist es, versklavt zu sein, bis ich in der Kiste bin
And to my brother's treating life like it's another bitch
Und an meine Brüder, die das Leben wie eine weitere Schlampe behandeln
I encourage you to find yourself a better chick
Ich ermutige dich, dir eine bessere Frau zu suchen
And treat her with respect, cause the moment you neglect
Und behandle sie mit Respekt, denn in dem Moment, in dem du sie vernachlässigst
Start to fade and pick away pieces of your flesh
Beginnt sie zu verblassen und Teile deines Fleisches wegzupicken
So be smart cause it's never too late for change
Also sei klug, denn es ist nie zu spät für eine Veränderung
Never met a man who gained without feeling his pain
Ich habe noch nie einen Mann getroffen, der gewonnen hat, ohne seinen Schmerz zu fühlen
Oh, the poem you need to listen in
Oh, das Gedicht, das du dir anhören musst
And you can find my love
Und du kannst meine Liebe finden
Love blowing in the wind
Liebe, die im Wind weht
Yo, a country boy dream can beat the odds
Yo, der Traum eines Landjungen kann die Chancen übertreffen
Watching out for laws on the falling stars
Auf der Hut vor Gesetzen auf den Sternschnuppen
I pray that you make it out of the booby traps
Ich bete, dass du es aus den Fallen schaffst
And feeble daps that people give you on the low
Und den schwachen Daps, die dir die Leute heimlich geben
Let's face off in the grass, just be careful when it grow
Lass uns auf dem Gras antreten, sei einfach vorsichtig, wenn es wächst
It's more about the messaging, less about the flow
Es geht mehr um die Botschaft, weniger um den Flow
The sky ain't the limit, although that's what we're told amongst other things
Der Himmel ist nicht die Grenze, obwohl uns das unter anderem gesagt wird
Like you can't be successful with out a flooded, embezzled, diamond chain
Wie, du kannst nicht erfolgreich sein ohne eine überflutete, unterschlagene Diamantenkette
Well damn, what about feeding families? Giving your all to manage
Nun verdammt, was ist mit dem Ernähren von Familien? Alles geben, um es zu schaffen
Don't sacrifice your canvas to paint a picture of some bullshit
Opfere nicht deine Leinwand, um ein Bild von irgendeinem Scheiß zu malen
Be weary of the path that talk of private jets in the pool pit
Sei vorsichtig mit dem Pfad, der von Privatjets in der Kanzel spricht
Got to be real, through your heart, to your core
Du musst echt sein, durch dein Herz, bis zu deinem Kern
Don't give up on God, when there's so much more in store
Gib Gott nicht auf, wenn noch so viel mehr auf Lager ist
Now I don't mean to be preaching, some might say I'm reaching
Ich will nicht predigen, manche mögen sagen, ich greife zu hoch
But Lord knows, somebody gotta teach it
Aber Gott weiß, jemand muss es lehren
I'm hoping that you listen
Ich hoffe, dass du zuhörst, meine Süße
Oh, the poem you need to listen in
Oh, das Gedicht, das du dir anhören musst
And you can find my love
Und du kannst meine Liebe finden
Love blowing in the wind
Liebe, die im Wind weht
Yo acapella, cause Statik won't give me no beats
Yo, a cappella, weil Statik mir keine Beats gibt
But I spit bars no matter what in the heat
Aber ich spitte Bars, egal was in der Hitze ist
It's eighty degrees out in the street
Es sind achtzig Grad draußen auf der Straße
We in Greenpoint or Bushwick
Wir sind in Greenpoint oder Bushwick
I push shit, that's it
Ich schiebe Scheiße, das ist es
I ain't even got the headphones on
Ich habe nicht mal die Kopfhörer auf
No headphones
Keine Kopfhörer
Hold the headphones in my hand to make 'em handphones
Ich halte die Kopfhörer in meiner Hand, um sie zu Handhörern zu machen
I'm the man, HB
Ich bin der Mann, HB





Writer(s): Justin Scott, Jo-vaughn Virginie, Patrick Baril, Braden Watt, Chris Sholar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.