Paroles et traduction Statik Selektah feat. Pro Era - Live From the Era
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live From the Era
Прямой эфир из Эры
I
got
one
lit
and
she
say
she
with
it
У
меня
одна
сигарета,
и
она
говорит,
что
за
I
grab
the
dutch
and
I
split
it
Я
беру
косяк
и
раскуриваю
его
Legs
open,
nigga
I
hit
it
Ноги
раздвинуты,
детка,
я
вхожу
Damn
right,
the
bitch
won't
forget
it
Черт
возьми,
да,
сучка,
ты
это
не
забудешь
Wake
up
in
the
morning
that
bitch
deaded
Просыпаюсь
утром,
а
эта
сучка
уже
мертва
But
you
shameless
Но
ты
бесстыдная
Rolling
joints
with
your
hoes
trying
fuck
someone
that's
famous
Крутишь
косяки
со
своими
подругами,
пытаясь
трахнуть
кого-то
известного
But
we
know
how
the
game
is
Но
мы
знаем,
как
устроена
эта
игра
Don't
hate
me
I'm
just
a
nigga
that's
playing
Не
ненавидь
меня,
я
просто
парень,
который
играет
Don't
mean
to
bring
up
old
shit
home
girl
but
I'm
just
saying
Не
хотел
ворошить
прошлое,
детка,
но
я
просто
говорю
You
love
the
fast
life
Ты
любишь
быструю
жизнь
Got
all
that
weed,
got
all
that
white
У
тебя
есть
вся
эта
трава,
весь
этот
белый
порошок
Got
all
that
purp,
got
all
that
Sprite
make
you
feel
like
Весь
этот
пурпурный,
весь
этот
спрайт,
заставляющий
тебя
чувствовать
себя
Someone
important
or
somethin',
bills
past
due
Кем-то
важным
или
вроде
того,
счета
просрочены
You
here
frontin'
but
she
Louised
up
girl
you
stuntin'
Ты
тут
выпендриваешься,
но
ты
вся
в
Луи
Виттон,
детка,
ты
выделываешься
She
fresh
to
death
cause
we
showing
up
Она
свежа
до
смерти,
потому
что
мы
появляемся
On
my
dick
cause
we
blowing
up
На
моем
члене,
потому
что
мы
взрываемся
They
notice
us,
same
hoes
that
showing
up
Они
замечают
нас,
те
же
шлюхи,
которые
появляются
Get
my
jack
and
then
blow
it
up
Получаю
свой
куш,
а
потом
взрываю
его
Used
to
get
rejected
when
I
texted
Раньше
меня
отвергали,
когда
я
писал
Now
these
hoes
is
counting
what
I'm
projected
Теперь
эти
сучки
считают
мои
будущие
доходы
Number
one
in
the
draft,
counting
cash,
going
hard
Номер
один
на
драфте,
считаю
наличные,
иду
жестко
Fuck
a
cab
bitch,
I
got
you
on
a
Metro
card
К
черту
такси,
сучка,
я
тебя
провезу
по
карте
метро
"And
would
you
please
welcome
to
our
stage"
"И,
пожалуйста,
поприветствуйте
на
нашей
сцене"
It's
like
bitches
get
addicted
to
this
dick
Как
будто
сучки
подсаживаются
на
этот
член
Too
many
ladies
trying
to
have
the
baby
off
of
this
kid
Слишком
много
дам
пытаются
забеременеть
от
этого
парня
I'm
not
kidding,
tell
by
the
way
ya'll
wrap
it
up
Я
не
шучу,
судя
по
тому,
как
вы
предохраняетесь
Sometimes
fact
is
fuck
it,
the
notes
until
the
glasses
bust
Иногда,
по
факту,
к
черту
все,
купюры
до
тех
пор,
пока
стаканы
не
разобьются
While
you
acting
tough
you
like
a
fucked
up
shellfish
Пока
ты
строишь
из
себя
крутую,
ты
как
гребаный
моллюск
Hard
on
the
outside
but
you
soft
in
the
skeleton
Твердая
снаружи,
но
мягкая
внутри
Somebody
gonna
have
to
help
him
from
the
spanking,
the
belts
thin
Кто-то
должен
будет
помочь
ему
от
порки,
ремень
тонкий
By
then,
I'll
crack
another
nut,
by
the
time
the
elephant
К
тому
времени,
я
расколю
еще
один
орешек,
к
тому
времени,
как
слон
My
L
stem,
my
doobie's
thick,
yeah
Мой
косяк
толстый,
да
She
got
a
nice
square
but
her
bootie
ain't
shit
У
нее
хорошая
фигура,
но
ее
задница
ни
о
чем
We
exchange
looks
I
already
took
Мы
обменялись
взглядами,
я
уже
принял
80
kush
to
honor
roll
when
she
showed
me
what
she
learned
from
books
80
кушей
в
честь
отличницы,
когда
она
показала
мне,
чему
научилась
по
книгам
Look,
I
don't
play
around
with
people's
children
Слушай,
я
не
играю
с
чужими
детьми
I
could
sell
these
niggas
blanks
Я
мог
бы
продать
этим
ниггерам
пустышки
How
they
tell
me
they
don't
feel
'em?
Как
они
могут
говорить
мне,
что
не
чувствуют
их?
Feel
me?
You
supposed
to
Чувствуешь
меня?
Ты
должна
You
must
think
you
fly
in
that
coach
booth
don't
you?
Ты,
наверное,
думаешь,
что
круто
выглядишь
в
этой
кабинке,
не
так
ли?
Then
come
and
let
me
coach
you
Тогда
подойди
и
позволь
мне
тебя
потренировать
Fuck
old
dude,
he's
old
news,
old
in
the
shoes
К
черту
старика,
он
старые
новости,
старая
обувь
And
I'm
old
enough
so
tell
me
how
old
is
you?
А
я
достаточно
взрослый,
так
скажи
мне,
сколько
тебе
лет?
She
said,
"Old
enough
to
know
the
rules"
Она
сказала:
"Достаточно
взрослая,
чтобы
знать
правила"
After
we
screwed
then
we
through,
come
here,
let
me
show
and
prove
После
того,
как
мы
переспали,
мы
закончили,
иди
сюда,
дай
мне
показать
и
доказать
Trying
to
find
the
twelve
jewels
of
life
Пытаюсь
найти
двенадцать
драгоценностей
жизни
Champagne
nice,
shots
on
moi,
an
eye
sore
I
seen
in
plain
sight
Отличное
шампанское,
выпивка
за
мой
счет,
бельмо
на
глазу,
которое
я
увидел
на
виду
I'm
too
literal,
cloud
highest
bidder
Я
слишком
прямолинеен,
облако
высшему
участнику
торгов
Waging
wars
in
your
area,
we
breaking
sound
barriers
Веду
войны
в
твоем
районе,
мы
преодолеваем
звуковые
барьеры
Light
bearer,
how
I'm
supposed
to
feel
on
a
million
Несущий
свет,
как
я
должен
себя
чувствовать
на
миллионе
Sacred
geometry
coming
from
the
first
millennium
Священная
геометрия,
пришедшая
из
первого
тысячелетия
For
the
millionth
time
I'm
on
the
road
to
fame
В
миллионный
раз
я
на
пути
к
славе
How
I'm
supposed
to
be
tame?
Как
я
могу
быть
ручным?
A
black
boy
days
of
chronicles
of
'caine
Хроники
черного
мальчика
из
Кейна
The
old
man's
pain
from
a
fast
life
of
gain
Боль
старика
от
быстрой
жизни
ради
наживы
One
shot
desert
eagle
man,
I'm
shooting
for
dreams
Один
выстрел
из
пустынного
орла,
мужик,
я
стреляю
по
мечтам
I
got
to
make
it
my
reality,
better
yet
my
salary
Я
должен
сделать
это
своей
реальностью,
еще
лучше
- своей
зарплатой
Them
haters'
response
is
"How
sad
are
we?"
Ответ
хейтеров:
"Как
нам
грустно?"
Thank
you,
thank
you,
far
too
kind
Спасибо,
спасибо,
слишком
добры
"Please
welcome
to
our
stage"
"Пожалуйста,
поприветствуйте
на
нашей
сцене"
Can't
describe
the
accuracy
that
I
pack
with
me
Не
могу
описать
точность,
которую
я
несу
с
собой
Leave
these
half-MCs
feeling
like
after
I
rhyme
they
stuck
with
half
of
me
Оставляю
этих
полу-МС
чувствовать,
что
после
моих
рифм
у
них
осталась
только
половина
меня
Release
the
facts
release
with
fast
relief
Выпускаю
факты
с
быстрым
облегчением
These
cats
can't
scratch
the
canal-deep
lines
Эти
коты
не
могут
поцарапать
глубокие,
как
канал,
строки
That
make
these
word
pronunciations
flow
like
average
seas
Которые
заставляют
эти
произношения
слов
течь,
как
средние
моря
The
average
seeds
could
never
see
how
to
paddle
me
Средние
семена
никогда
не
смогут
увидеть,
как
меня
вести
Cause
once
I
demonstrate
the
way
to
regulate,
levels
raise
demographically
Потому
что
как
только
я
демонстрирую,
как
регулировать,
уровни
демографически
повышаются
Gradually
aim
to
graduate
before
my
first
grand
estates
Постепенно
стремлюсь
к
выпуску
до
моих
первых
больших
владений
Cause
once
you
eating
steaks,
iy
seems
like
snakes
gonna
want
to
wrap
a
plate
Потому
что
как
только
ты
ешь
стейки,
кажется,
что
змеи
захотят
обвить
тарелку
So
they
know
it's
the
steaks
on
my
plates
for
being
one
favored
Чтобы
они
знали,
что
это
стейки
на
моей
тарелке,
потому
что
я
один
из
избранных
It's
simple
when
you
progress
with
the
steps
of
an
elevator
Это
просто,
когда
ты
прогрессируешь
со
скоростью
лифта
Then
I
elevate
your
mind
state
so
when
you
state
yours
Тогда
я
поднимаю
твое
состояние
ума,
так
что
когда
ты
высказываешь
свое
Even
a
day
tour
could
not
keep
up
with
how
my
state
talk
Даже
дневной
тур
не
сможет
угнаться
за
тем,
как
говорит
мое
состояние
"And
will
you
please
welcome
to
our
stage"
"И,
пожалуйста,
поприветствуйте
на
нашей
сцене"
The
wild
fuck
'em,
duck
'em,
never
love
'em,
I
bust
a
nut
for
fun
then
Дикие,
к
черту
их,
уклоняюсь
от
них,
никогда
не
люблю
их,
я
кончаю
ради
удовольствия,
а
потом
Now
they
frontin',
say
they
stuntin'
but
never
all
for
nothing
Теперь
они
выпендриваются,
говорят,
что
крутые,
но
никогда
не
зря
Like
shorty
why
you
bluffing?
My
heart
cold
when
I
rush
in
Малышка,
почему
ты
блефуешь?
Мое
сердце
холодно,
когда
я
бросаюсь
So
don't
be
making
assumptions,
I
take
pride
in
my
crushing
Так
что
не
делай
предположений,
я
горжусь
тем,
как
я
сокрушаю
Some
chicks
saying
they
want
me,
they
show
it
when
they
taunt
me
Некоторые
цыпочки
говорят,
что
хотят
меня,
они
показывают
это,
когда
дразнят
меня
But
if
she
hot
as
hell,
I
know
they
gone
demote
me
Но
если
она
чертовски
горяча,
я
знаю,
что
они
меня
понизят
Never
catching
me
slippin',
I
slip
in
between
her
thighs
Меня
никогда
не
застанешь
врасплох,
я
проскальзываю
между
ее
бедер
And
looking
from
a
distance
I
bet
you
gone
see
me
shine
И
глядя
издалека,
держу
пари,
ты
увидишь,
как
я
сияю
They
said
if
it
wasn't
for
rapping
you
won't
be
here
bragging
Они
сказали,
что
если
бы
не
рэп,
ты
бы
не
хвастался
здесь
Fuck
your
feelings,
they
should
happen,
I
been
here
forever
macking
К
черту
твои
чувства,
они
должны
были
случиться,
я
вечно
кадрю
здесь
Disposing
mad
chicks,
I
grab
their
asses
Избавляюсь
от
бешеных
цыпочек,
хватаю
их
за
задницы
Pass
it
to
the
Pro
with
the
assets,
just
get
yo'
ass
in
Передаю
Профи
с
активами,
просто
засунь
свою
задницу
внутрь
"And
will
you
please
welcome
to
our
stage"
"И,
пожалуйста,
поприветствуйте
на
нашей
сцене"
They
represent,
I
gotta
gift
my
rap
presents,
what's
not
to
get?
Они
представляют,
я
должен
подарить
мои
рэп-подарки,
что
тут
непонятного?
It
was
reset
but
in
this
style,
allow
my
head,
I
represent
Это
было
сброшено,
но
в
этом
стиле,
позвольте
моей
голове,
я
представляю
Won't
understand
what
the
method
is,
remember
this
Не
поймешь,
в
чем
метод,
запомни
это
Alexis
sexting,
sexing
using
estrogen
Алексис
секстинг,
секс
с
использованием
эстрогена
So
let's
listen,
don't
need
a
loss
Так
что
давайте
послушаем,
не
нужно
потерь
Throwing
that
meat,
don't
catch
a
fit
Бросаю
это
мясо,
не
лови
припадок
The
price
I
pay
for
your
attention
used
for
sublime
messages
Цена,
которую
я
плачу
за
твое
внимание,
используется
для
возвышенных
посланий
A
sticky
situation,
you
and
I
could
make
a
mess
of
jizz
Липкая
ситуация,
ты
и
я
могли
бы
устроить
беспорядок
из
спермы
Then
cha-ching,
throw
it
around
and
we
on
the
brink
so
Затем
ча-чинь,
разбрасываемся,
и
мы
на
грани,
так
что
This
magnum
on
me
got
me
feeling
like
it's
army
Этот
магнум
на
мне
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
в
армии
The
sticky
got
me
feeling
clingy
to
a
wallet,
I'm
thinking
stop
Липкость
заставляет
меня
цепляться
за
кошелек,
я
думаю,
стоп
I
stuck
up
a
Brinks
truck,
call
my
bank
corrupt
Я
ограбил
инкассаторскую
машину,
называйте
мой
банк
коррумпированным
Tell
'em
they
foul
for
trying
to
file
for
bankruptcy
Скажите
им,
что
они
неправы,
пытаясь
подать
заявление
о
банкротстве
Until
they
handcuff
me,
this
music
can't
be
released
Пока
они
не
наденут
на
меня
наручники,
эту
музыку
нельзя
выпускать
It
was
a
crime,
they
can't
be
freed
Это
было
преступление,
их
нельзя
освободить
Killing
it,
this
track's
deceased
Убиваю
его,
этот
трек
мертв
Rappers
don't
have
to
be
in
order
to
clash
with
beef
Рэперам
не
обязательно
быть,
чтобы
столкнуться
с
говядиной
Not
being
greedy
or
need
when
they
ask
for
the
piece
Не
быть
жадным
или
нуждающимся,
когда
они
просят
кусок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Statik Selektah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.