Paroles et traduction Statik Selektah feat. The Lox & Mtume - But You Don't Hear Me Tho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But You Don't Hear Me Tho
Но ты же меня не слышишь
I′ve
never
told
(ay
man
the
language
brother)
Я
никогда
не
говорил
(эй,
мужик,
следи
за
языком,
братан)
Motherfucker
this
ain't
back
in
the
day
Это
тебе
не
те
времена,
дорогуша
Statik
what
up
Statik,
как
дела?
LOX
in
this
joint
LOX
на
связи
This
ain′t
back
in
the
day
Это
не
те
времена
Mother
mother
Матушка,
матушка
Motherfucker
this
ain't
back
in
the
day
Это
тебе
не
те
времена,
детка
This
ain't
back
in
the
day
Это
не
те
времена
Back
back
in
the
day
Те
самые
времена
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
Bumping
that
Statik
with
the
automatic
on
my
hip
Качаю
Statik
с
пушкой
на
бедре
Blue
whip
Navy
paper
plane
no
I
ain't
a
crip
Синяя
тачка,
деньги,
бумажный
самолетик,
нет,
я
не
Crip
We
used
to
have
the
hallway
fired
up
smoking
reefer
Мы
зажигали
в
подъезде,
курили
травку
Yeah
I
went
to
school
but
KRS
was
Да,
я
ходил
в
школу,
но
KRS
был
The
teacher
(Boogie
Down
Productions)
Учителем
(Boogie
Down
Productions)
And
Abel
had
to
hustle
hard
to
get
fresh
for
Easter
А
Авель
должен
был
вкалывать,
чтобы
приодеться
к
Пасхе
Instead
of
celebrating
Christ
I
beat
the
noose
twice
Вместо
того,
чтобы
праздновать
рождение
Христа,
я
дважды
обманул
петлю
And
fucked
some
lil′
bitch
on
the
steps
И
трахнул
какую-то
цыпочку
на
лестнице
I
do
reps
with
these
new
rappers
it's
cool
though
Я
работаю
с
этими
новыми
рэперами,
все
круто
They
UFC
I′m
still
Judos
Они
UFC,
а
я
все
еще
дзюдо
They
high
right
now
I'm
like
kudos
Они
сейчас
на
хайпе,
я
такой:
респект
But
fuck
that
Но
к
черту
это
Yo
I
like
that
new
money
shit
don't
changed
on
the
block
Йо,
мне
нравится
эта
новая
денежная
тема,
не
меняюсь
на
районе
So
I
don′t
reminisce
even
though
I
love
Pete
Rock
Поэтому
я
не
ностальгирую,
хотя
и
люблю
Pete
Rock
I
give
you
bars
no
microwave
rap
Я
даю
тебе
бары,
никакой
микроволновой
рэпчины
I
can
take
it
down
South
but
it′s
gon'
be
my
version
of
trap
Я
могу
сделать
это
по-южному,
но
это
будет
моя
версия
трэпа
Don
Don
the
god
money
is
long
Don
Don,
бог,
деньги
длинные
I
can′t
judge
an
artist
off
one
song
but
you
don't
hear
me
though
Я
не
могу
судить
артиста
по
одной
песне,
но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
This
ain't
back
in
the
days
Это
не
те
времена
If
it
was
the
niggas
sound
different
and
give
you
a
pound
different
Если
бы
это
были
те
времена,
ниггеры
звучали
бы
по-другому
и
по-другому
бы
тебя
приветствовали
I
don′t
hate
the
trap
but
give
me
that
boom
bap
Я
не
ненавижу
трэп,
но
дайте
мне
тот
бум-бэп
Yeah
the
808
eating
at
the
beats
through
the
808
Да,
808-й
пожирает
биты
через
808-й
Told
the
owner
Sal
veggies
in
a
pal
Сказал
владельцу
Салу:
овощи
в
тарелку
I
used
to
freestyle
for
opt
for
a
bottle
of
blue
now
Раньше
я
фристайлил
за
бутылку
синего
No
MTA
cards
hopping
the
turnstile
Никаких
карт
MTA,
прыжки
через
турникет
Catch
the
train
on
′em
Лови
поезд
на
них
Get
your
ass
whooped
you
brought
the
pain
home
Получишь
по
заднице,
если
принесешь
боль
домой
The
days
when
you
knocked
on
your
man's
door
Времена,
когда
ты
стучал
в
дверь
своего
кореша
Yelled
to
the
window
so
he
could
come
outside
Кричал
в
окно,
чтобы
он
вышел
Drink
a
40
like
weed
and
y′all
go
and
knock
the
grams
off
Выпить
сороковник
как
травку,
и
вы
идете
сбивать
граммы
Had
to
have
hands
or
your
shit
was
getting
ran
dawg
Нужно
было
иметь
руки,
иначе
тебя
обчистят,
братан
Grive
and
no
hand
was
in
the
send
yo
Горе
и
никакой
помощи,
отправляй
свой
45
in
the
wool
that
was
10
yo
45-й
в
шерсть,
это
было
10,
йоу
Thank
God
for
this
rap
shit
clearly
though
Слава
Богу
за
этот
рэп,
ясно?
Back
in
the
days
shit
was
real
but
you
don't
hear
me
though
В
те
времена
все
было
по-настоящему,
но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
Niggas
'cross
town
tryin′
to
bomb
me
I
had
the
certified
on
me
Ниггеры
с
другого
конца
города
пытались
меня
взорвать,
у
меня
был
сертификат
при
себе
′Fore
I
knew
it
was
foul
the
hard
soul
army
Прежде
чем
я
понял,
что
это
был
фол,
армия
твердых
душ
Caught
you
doing
some
bullshit
they
tell
your
mami
Поймали
тебя
за
какой-то
херней,
они
расскажут
твоей
маме
Win
lose
or
draw
gotta
go
out
if
a
nigga
try
me
Выиграл,
проиграл
или
ничья,
должен
выйти,
если
ниггер
попробует
меня
When
Jenny
hooked
up
with
Lionel
I
had
the
Sugarhill
vinyl
Когда
Дженни
замутила
с
Лайонелом,
у
меня
был
винил
Sugarhill
Before
crack
hit
it
was
just
winos
До
того,
как
появился
крэк,
были
только
алкаши
Ride
to
Louis
Park
jams
with
no
shooting
Поездки
в
Louis
Park
Jams
без
стрельбы
When
nigga's
pops
was
hooping
heavy
prostitution
Когда
папаши
ниггеров
играли
в
баскетбол,
тяжелая
проституция
Pirate
radio
was
officially
on
deck
Пиратское
радио
было
официально
на
палубе
Staying
up
late
night
with
the
tissue
and
the
cassette
Не
спать
допоздна
с
салфеткой
и
кассетой
Hip-hop
is
everything
I
got
Хип-хоп
- это
все,
что
у
меня
есть
Around
this
time
I
was
hooked
on
the
King
of
Rock
Примерно
в
это
время
я
подсел
на
Короля
Рока
I
just
wanna
rap
I′ma
go
give
this
thing
a
shot
Я
просто
хочу
читать
рэп,
я
попробую
Looking
back
I
done
never
thought
that
this
thing'll
pop
Оглядываясь
назад,
я
никогда
не
думал,
что
это
выстрелит
Nah
right
now
I′m
proud
to
be
a
part
of
the
family
Сейчас
я
горжусь
тем,
что
являюсь
частью
семьи
And
you
standing
there
just
looking
at
me
А
ты
стоишь
там
и
просто
смотришь
на
меня
But
you
don't
hear
me
Но
ты
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
Motherfucker,
this
ain′t
back
in
the
day
Это
тебе
не
те
времена,
детка
This
ain't
back
in
the
day
Это
не
те
времена
Mother
mother
Матушка,
матушка
Motherfucker
this
ain′t
back
in
the
day
Это
тебе
не
те
времена,
крошка
This
ain't
back
in
the
day
Это
не
те
времена
Back
back
in
the
day
Те
самые
времена
But
you
don′t
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
же
меня
не
слышишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Jacobs, Jason Phillips, Patrick Baril, David Styles, Tawatha Agee, Nutril Rhaburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.