Statik Selektah feat. Wais P, Sean Price & Tek - Go Gettas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Statik Selektah feat. Wais P, Sean Price & Tek - Go Gettas




Groundkeepers., let's creep
Хранители Земли. - давайте ползти!
Yeah
Да
Son of a,,,
Сукин сын,
Come on
Ну же!
Frozen face look at my wrist
Застывшее лицо посмотри на мое запястье
Where the magic at
Где же магия
Pimp's frost just fucked up
Мороз сутенера только что облажался
It's where the ratchets at
Там где трещотки
On the track is where it happened, at the Blade
На дорожке - вот где это случилось, у лезвия.
Bitches seranade my escapades outta Escalades
Суки серанада мои эскапады из Эскаладес
The nannies and Range Rover, high prince
Няньки и "Рейндж Ровер", принц.
Watch they swinging in the hood
Смотри, Как они раскачиваются на капоте.
That bitch nigga got the hot heads
У этой сучки ниггера горячие головы
Look at my iris
Посмотри на мою радужку.
Pupils bloodshot like a drunk Iris
Зрачки налиты кровью, как пьяная радужка.
So far doing shots with the pilot
Пока что делаю снимки с пилотом
30 000 feet reading 'bout the sky mall
30 000 футов читают о Скай Молле
But all I want is the asian flight attendant on my balls
Но все, чего я хочу, - это азиатская стюардесса на моих яйцах.
Kaleidoscope diamonds, rollercoaster whips
Бриллианты-калейдоскопы, кнуты-американские горки
Soon as you hit the bar, I'm at your table,
Как только ты войдешь в бар, я сяду за твой столик.
Toasting with your bitch
Тост за твою сучку
Shoulda bought a bottle and just take a loss
Надо было купить бутылку и просто понести убытки
Come around me with a hot head, I turn it into hot sauce
Подойди ко мне с горячей головой, я превращу ее в острый соус.
Blow your brains out your skull nigga, memory loss
Вышиби себе мозги из черепа, ниггер, потеря памяти
Wise Peter, fucking pimp, truly yours
Мудрый Питер, гребаный сутенер, искренне твой.
Bandana over the money stack
Бандана поверх пачки денег.
Bitch get my paper, coming running back (running back)
Сука, возьми мою газету, я бегу назад (бегу назад).
Look at little shorty with the hundred pack
Посмотри на коротышку с сотней пачек.
He got dreams of sipping lean in the Cadillac
Он мечтал потягивать Лин в Кадиллаке.
Had to tell him, living life as a felon
Пришлось сказать ему, что я живу, как преступник.
Ain't all that it seemed to be
Это не совсем то, чем казалось.
It's even better
Так даже лучше.
Pendants on your chain, diamonds in your favourite letters
Кулоны на твоей цепочке, бриллианты в твоих любимых письмах.
Guns under the seat, the life of a go getta
Пистолеты под сиденьем, жизнь Гетты.
Aargh, keep the door...
А-а-а, придержи дверь...
Great grimy tooth and nail
Большие грязные зубы и ногти
Serve me, play the ukelele while I'm doing rails
Служи мне, играй на укулеле, пока я занимаюсь рельсами.
Bowl of escargot, oh I'm doimg snails
Миска эскарготов, О, я доимг улитки
Used to sell crack, now I'm rapping and doing well
Раньше я продавал крэк, а теперь читаю рэп, и дела у меня идут хорошо
The best rapper out now
Лучший рэпер на свете
Next step is get capped and getting shot like Al-P
Следующий шаг - получить шапку и пулю, как Аль-Пи.
I'm not your mother fucking friend fam
Я не твой гребаный друг Фам
Fuck the keeky keeky boom boom
К черту кики Кики бум бум
When the flim flam?
Когда флим-Флам?
I'm hot as creepers, creep the fho fho
Я горяч, как лианы, ползу к ФО-ФО-ФО.
I been bad
Я был плохим.
Let's get physical, pull the pistol from my gym bag
Давай займемся физкультурой, достань пистолет из моей спортивной сумки.
You deserve to have felons carving up your face
Ты заслуживаешь, чтобы преступники вырезали тебе лицо.
Straight firm it down put gel in
Напрямик укрепи его нанеси туда гель
This that g.m.r shit
Это дерьмо g.m.r
Breathe these balls you need CPR bitch
Дыши этими яйцами тебе нужно искусственное дыхание сука
The go gettas Sean
The go gettas Sean
Niggas know better say low sweater on, (keep it on)
Ниггеры лучше знают, что нужно надеть свитер с низкой посадкой, (не снимай его).
Bandana over the money stack
Бандана поверх пачки денег.
Bitch get my paper, coming running back (running back)
Сука, возьми мою газету, я бегу назад (бегу назад).
Look at little shorty with the hundred pack
Посмотри на коротышку с сотней пачек.
He got dreams of sipping lean in the Cadillac
Он мечтал потягивать Лин в Кадиллаке.
Had to tell him, living life as a felon
Пришлось сказать ему, что я живу, как преступник.
Ain't all that it seemed to be
Это не совсем то, чем казалось.
It's even better
Так даже лучше.
Pendants on your chain, diamonds in your favourite letters
Кулоны на твоей цепочке, бриллианты в твоих любимых письмах.
Guns under the seat, the life of a go getta
Пистолеты под сиденьем, жизнь Гетты.
Sing your songs of survival
Пой свои песни о выживании.
A tower, over peons like the Eiffel
Башня над пеонами, как Эйфелева башня.
Triffle.
Пустяк.
Niggas I make 'em starve
Ниггеры, я заставляю их голодать.
Your fur's too short to cop from the guard (keep it on)
Твой мех слишком короткий, чтобы спрятаться от охранника (не снимай его).
No consignment, all c.o.d, the price is the price
Никакой партии товара, Все c. o. d, Цена есть цена
That's my t.a.g.
Это мой t. a. g.
It gets better, if you're cop heavy
Становится лучше, если ты тяжелый коп.
My old G's been slinging dope since rocksteady
Мой старый гангстер швыряет дурь еще со времен Рокстеди
Aaaaah, I got the glow of the golden child
А-а-а, я почувствовал сияние золотого ребенка.
C sick, Queens, nigga should have been the poster child
Си болен, Куинс, ниггер должен был быть ребенком с плаката.
Get caught up in my current, y'all niggas ain't swimmers
Попади в мое течение, Вы, ниггеры, не пловцы.
It's a major difference between me and beginners
Это большая разница между мной и новичками.
Competitive 6 thrower, the G-spots know me
Соревновательный 6-метатель, точки G знают меня.
Your MCM call me big homie
Твой MCM Зови меня большим братишкой
15 hundred for the Gucci attire
15 сотен за наряд от Гуччи
If the bag is right I make your hot shit fire (smoke)
Если мешок правильный, я заставлю твое горячее дерьмо гореть (дым).
Bandana over the money stack
Бандана поверх пачки денег.
Bitch get my paper, coming running back (running back)
Сука, возьми мою газету, я бегу назад (бегу назад).
Look at little shorty with the hundred pack
Посмотри на коротышку с сотней пачек.
He got dreams of sipping lean in the Cadillac
Он мечтал потягивать Лин в Кадиллаке.
Had to tell him, living life as a felon
Пришлось сказать ему, что я живу, как преступник.
Ain't all that it seemed to be
Это не совсем то, чем казалось.
It's even better
Так даже лучше.
Pendants on your chain, diamonds in your favourite letters
Кулоны на твоей цепочке, бриллианты в твоих любимых письмах.
Guns under the seat, the life of a go getta
Пистолеты под сиденьем, жизнь Гетты.





Writer(s): Brady Watt, Patrick Baril, Tekomin Williams, Sean Price, Malcolm Byers, Nutril Rhaburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.