Statue Beats feat. Daca - Lumos Maxima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Statue Beats feat. Daca - Lumos Maxima




Lumos Maxima
Lumos Maxima (Люмос Максима)
Viaggi nel cielo sereno a vedere ogni passero passerò tutta la vita
Путешествую по ясному небу, наблюдая за каждым воробьем, проведу так всю жизнь.
A salvare qualcuno che non è me stesso a pensare a a quel prezzo che devo pagare
Спасая кого-то, кто не я сам, думая о той цене, которую должен заплатить.
Da quando il mio capo mi ha dato il silenzio nel palmo ripeto nel palmo
С тех пор, как мой босс дал мне молчание в ладони, повторяю в ладони.
Per ogni persona che salvo non cambio il mio modo di farlo le cambio lo sguardo
Для каждого человека, которого я спасаю, я не меняю свой способ, я меняю его взгляд.
Anime senza colori
Души без цвета.
Io sono il pittore che dipinge fiori su campi minati di errori
Я художник, рисующий цветы на полях, заминированных ошибками.
Tu campi rimando malori mimando le onde del mare
Ты живешь, отсылая недомогания, имитируя волны моря.
Che spostano le tue emozioni
Которые двигают твои эмоции.
Lo senti il calore
Ты чувствуешь тепло?
Aghi che tengon legati dei corpi lontani vicini col cuore e tutto scompare nell'interiore
Иглы, которые связывают далекие тела, близкие сердцем, и все исчезает внутри.
Notte solo notte
Ночь, только ночь.
Poi ricompare la musica e dici che queste son note solo note
Потом снова появляется музыка, и ты говоришь, что это всего лишь ноты, просто ноты.
Dormi compare
Спи, дружище.
Sono la faccia che tu non ti scordi ma che non esiste per questo scompare elementare
Я то лицо, которое ты не забудешь, но которого не существует, поэтому оно исчезает, элементарно.
Parti dal fatto che io sono falso ma più passa il tempo divento reale
Исходи из того, что я фальшивка, но чем больше проходит времени, тем реальнее я становлюсь.
Voglio mollare la mente, dirti che non sono niente per poi dissolvermi in mezzo alla gente
Хочу отпустить разум, сказать тебе, что я ничто, а потом раствориться среди людей.
La vita è una gabbia dorata che dura per sempre
Жизнь - это золотая клетка, которая вечна.
Tu, rompi i cancelli prendi le chiavi e scappa da qui
Ты, сломай решетку, возьми ключи и беги отсюда.
Dalla testa dal corpo
Из головы, из тела.
La morte dal giorno e l'attesa di essere pronto a sopprimer qualunque ricordo
Смерть со дня, и ожидание быть готовым подавить любое воспоминание.
Perché non è possibile se la memoria è una bestia invincibile
Потому что это невозможно, если память - непобедимый зверь.
Viene da scrivere di quella cura infallibile chiamata ridere
Хочется написать о том безотказном лекарстве, которое называется смех.
E infatti mi viene da ridere senti gli accordi di vipere
И мне действительно хочется смеяться, слышишь аккорды гадюк?
Attorno ad un bipede vedo i tuoi occhi che appannano l'iride
Вокруг двуногого существа вижу твои глаза, которые затуманивают радужку.
Vivi i ricordi e ricordi per vivere
Живи воспоминаниями и вспоминай, чтобы жить.
Io sono sceso all'Inferno
Я спустился в Ад.
Per riportare la Pace
Чтобы вернуть Мир.
Spoglio coperto d'inverno
Раздетый, покрытый зимой.
Nelle mie labbra l'estate
На моих губах лето.
Sono qui da troppo tempo
Я здесь слишком долго.
Meglio che smetto col fumo
Лучше брошу курить.
Lui che ti colora dentro
Он, кто раскрашивает тебя внутри.
Io con il dito ti sfumo
Я пальцем тебя растушевываю.
E parte una gara a chi toglie più giorni alla vita per farla nel tempo minore
И начинается соревнование, кто вырвет больше дней из жизни, чтобы прожить ее за меньшее время.
Nel senso che voglio godermi la sfida seppure più breve ma in modo migliore
В том смысле, что я хочу насладиться вызовом, пусть даже более коротким, но лучшим образом.
Non ho mai chiesto nulla se non di essere libero
Я никогда ничего не просил, кроме как быть свободным.
Io scelgo la forma del nulla
Я выбираю форму ничто.
Piuttosto che tutte le forme ma in un mondo effimero
Чем все формы в эфемерном мире.
Effimero
Эфемерном.
Piuttosto che tutte le forme ma in un mondo effimero
Чем все формы в эфемерном мире.
Effimero
Эфемерном.





Writer(s): Carlo Deidda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.