Paroles et traduction Status Quo - Ain't Complaining - Single Edit
There's
nothin'
left,
there's
nothin'
right
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось.
There's
nothin'
left,
there's
nothin'
right
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось.
There's
nothin'
left,
right,
left,
right
Ничего
не
осталось,
не
осталось,
не
осталось,
не
осталось.
Up,
down,
up,
down
Вверх,
вниз,
вверх,
вниз
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
You
wind
me
up,
you
brin'
me
down
Ты
заводишь
меня,
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
Your
reputation
is
all
over
the
town
Твоя
репутация
на
весь
город.
So
long
as
you
come
home
to
me
До
тех
пор,
пока
ты
вернешься
ко
мне
домой.
I
ain't
complaining
Я
не
жалуюсь.
You
fool
around,
we
scream
and
fight
Ты
валяешь
дурака,
а
мы
кричим
и
деремся.
The
way
you're
treatin'
me,
you
know
it
ain't
right
То,
как
ты
обращаешься
со
мной,
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
But
when
you
are
makin'
out
with
me
Но
когда
ты
целуешься
со
мной
...
I
ain't
complaining
Я
не
жалуюсь.
It
ain't
no
use,
you
playin'
it
loose
Это
бесполезно,
ты
играешь
на
полную
катушку.
And
thinkin'
it
don't
matter
to
me
И
думать,
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
It
ain't
fair
at
all,
you
only
have
to
call
my
name
Это
совсем
нечестно,
тебе
нужно
только
позвать
меня
по
имени.
And
I'll
come
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
You're
out
all
night,
you
sleep
all
day
Ты
гуляешь
всю
ночь,
ты
спишь
весь
день.
When
I
get
home
you're
goin'
out
to
play
Когда
я
вернусь
домой,
ты
выйдешь
поиграть.
Oh,
woman
give
me
some
time
and
everythin's
fine
О,
женщина,
дай
мне
немного
времени,
и
все
будет
хорошо.
I
ain't
complaining
Я
не
жалуюсь.
You
just
don't
care,
we're
in
a
mess
Тебе
просто
все
равно,
мы
в
полном
беспорядке.
And
the
company
you
keep
ain't
the
best
И
компания,
которую
ты
держишь,
не
самая
лучшая.
But
when
you're
lyin'
there
with
me
Но
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной
...
I
ain't
complaining
Я
не
жалуюсь.
It
ain't
no
use,
you
playin'
it
loose
Это
бесполезно,
ты
играешь
на
полную
катушку.
And
thinkin'
it
don't
matter
to
me
И
думать,
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
It
ain't
fair
at
all,
you
only
have
to
call
my
name
Это
совсем
нечестно,
тебе
нужно
только
позвать
меня
по
имени.
And
I'll
come
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе.
But
when
the
chips
are
down
Но
когда
фишки
упадут
A
man
can
only
take
so
much
foolin'
around
Человек
может
вынести
столько
глупостей.
And
if
you
don't
come
home
to
me
И
если
ты
не
вернешься
ко
мне
домой
...
I'll
be
complaining
Я
буду
жаловаться.
There's
nothin'
left,
there's
nothin'
right
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось.
Our
situation
ain't
lookin'
too
bright
Наша
ситуация
выглядит
не
слишком
радужной
'Cause
I
have
taken
all
I'm
gonna
take
Потому
что
я
взял
все,
что
собираюсь
взять.
Without
complaining
Не
жалуясь.
It
ain't
no
use
playin'
it
loose
Нет
никакого
смысла
распускать
его.
And
thinkin'
it
don't
matter
to
me
И
думать,
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
It
ain't
fair
at
all,
you
only
have
to
call
my
name
Это
совсем
нечестно,
тебе
нужно
только
позвать
меня
по
имени.
And
I'll
come
runnin'
to
you
И
я
прибегу
к
тебе.
But
when
the
chips
are
down
Но
когда
фишки
упадут
A
man
can
only
take
so
much
foolin'
around
Человек
может
вынести
столько
глупостей.
And
if
I
don't
come
home
to
you
А
если
я
не
вернусь
домой
к
тебе
You'll
be
complaining
Ты
будешь
жаловаться.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parfitt Richard John, Williams Philip Malcolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.