Paroles et traduction Status Quo - All That Counts Is Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That Counts Is Love
Всё, что имеет значение - это любовь
Got
a
feelin'
that
i
can't
shake
off
У
меня
такое
чувство,
которое
я
не
могу
стряхнуть,
I
know
it
well,
it
feels
just
like
love
Я
знаю
его
хорошо,
это
похоже
на
любовь.
Started
from
the
moment
i
met
you
Началось
с
того
момента,
как
я
встретил
тебя,
I
didn't
wanna
fall
in
love
again
Я
не
хотел
снова
влюбляться,
But
it's
a
fight
your
head'll
never
win
Но
это
борьба,
которую
твой
разум
никогда
не
выиграет.
Your
heart
knows
there
is
nothin'
you
can
do
Твоё
сердце
знает,
что
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Your
convalesing
blues
are
shattered
Твоя
хандра
выздоровления
разрушена,
You're
back
in
love
and
nothing
else
matters
Ты
снова
влюблен,
и
больше
ничего
не
имеет
значения.
All
that
really
counts
is
love
Всё,
что
действительно
имеет
значение,
- это
любовь.
If
you've
got
love
then
that's
enough
Если
у
тебя
есть
любовь,
то
этого
достаточно.
You
might
have
the
midas
touch
У
тебя
может
быть
прикосновение
Мидаса,
But
it
don't
add
up
to
much
Но
это
не
значит
многого,
Cos
all
that
counts
is
love
Потому
что
всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
What
it
is
you'll
never
quite
pin
down
Что
это
такое,
ты
никогда
точно
не
определишь,
People
say
it
makes
the
world
go
round
Люди
говорят,
что
это
заставляет
мир
вращаться.
All
i
know
is
nothing
tastes
so
sweet
Всё,
что
я
знаю,
- ничто
не
кажется
таким
сладким.
I
know
sometimes
it
can
fade
and
die
Я
знаю,
иногда
она
может
угаснуть
и
умереть,
You
go
on
living
but
you
don't
know
why
Ты
продолжаешь
жить,
но
не
знаешь
почему.
Then
you
meet
someone
who
knocks
you
off
your
feet
Потом
ты
встречаешь
кого-то,
кто
сбивает
тебя
с
ног.
Your
painful
memories
get
scattered
Твои
болезненные
воспоминания
рассеяны,
You're
back
in
love
and
nothing
else
matters
Ты
снова
влюблен,
и
больше
ничего
не
имеет
значения.
All
that
really
counts
is
love
Всё,
что
действительно
имеет
значение,
- это
любовь.
If
you've
got
love
then
that's
enough
Если
у
тебя
есть
любовь,
то
этого
достаточно.
You
might
have
the
midas
touch
У
тебя
может
быть
прикосновение
Мидаса,
But
it
don't
add
up
to
much
Но
это
не
значит
многого,
Cos
all
that
counts
is
love
Потому
что
всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
And
aint
it
crazy,
the
way
we
never
really
learn
at
all
И
разве
это
не
безумие,
как
мы
никогда
ничему
не
учимся?
That
love
can
hurt
you,
desert
you,
that's
forgotten
when
you
fall
Что
любовь
может
ранить
тебя,
бросить
тебя,
это
забывается,
когда
ты
влюбляешься.
Love
is
cruel,
but
it's
all
forgiven
Любовь
жестока,
но
всё
прощено.
I'm
back
in
love,
and
i'm
headed
for
heaven
Я
снова
влюблен,
и
я
направляюсь
в
рай.
All
that
really
counts
is
love
Всё,
что
действительно
имеет
значение,
- это
любовь.
If
you've
got
love
then
that's
enough
Если
у
тебя
есть
любовь,
то
этого
достаточно.
You
might
have
the
midas
touch
У
тебя
может
быть
прикосновение
Мидаса,
But
it
don't
add
up
to
much
Но
это
не
значит
многого,
Cos
all
that
counts
is
love
Потому
что
всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
All
that
counts
is
love
Всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
All
that
counts
is
love
Всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
All
that
counts
is
love
Всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
All
that
counts
is
love
Всё,
что
имеет
значение,
- это
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.