Status Quo - Beginning Of The End (Live from Ipswich Regent Theatre 17/02/09) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Beginning Of The End (Live from Ipswich Regent Theatre 17/02/09)




Beginning Of The End (Live from Ipswich Regent Theatre 17/02/09)
Начало конца (Запись с концерта в театре Ипсуич Риджент 17/02/09)
Happy days are here again
Счастливые деньки настали вновь,
Its official, from number ten
Это официально, из уст десятых,
We're movin' in, we're movin out
Мы въезжаем, мы съезжаем,
All change on the roundabout
Всё меняется на этой карусели.
Looking good, for the press
Выглядишь прекрасно для прессы,
Gucci or Prada? Let me guess
Гуччи или Прада? Дай-ка угадаю.
The champion is a wonder horse,
Чемпион - это чудо-лошадь,
Favourite to make it round the course
Фаворит, чтобы пройти весь путь.
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала?
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь,
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я не понимаю ни одной
Song that you are singin'
Песни, что ты поёшь.
The jurys out, we're gonna let you know
Жюри совещается, мы дадим тебе знать,
Beginning of the end
Начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала.
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь,
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I just can't believe all the records
Я просто не могу поверить всем этим пластинкам,
You are spinning
Которые ты ставишь.
The jurys out we're gonna let you know
Жюри совещается, мы дадим тебе знать.
Oo-la-la, a song and dance
О-ля-ля, песни и танцы,
Push to the front, and take a chance
Протолкнись вперёд и используй шанс.
Looking out for number one
Присматривай за номером один,
See the picture in The Sun
Смотри на картинку в "The Sun".
New improved and feelin' good
Новый, улучшенный и чувствующий себя прекрасно,
Maybe a move to Hollywood
Возможно, переезд в Голливуд.
Party on, all of the time
Вечеринка продолжается, всё время,
Who cares about the mess you leave behind?
Кого волнует беспорядок, что ты оставляешь позади?
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала?
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь,
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я не понимаю ни одной
Song that you are singin'
Песни, что ты поёшь.
The jurys out, we're gonna let you know
Жюри совещается, мы дадим тебе знать,
Beginning of the end
Начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала.
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь,
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I just can't believe all the records
Я просто не могу поверить всем этим пластинкам,
You are spinning
Которые ты ставишь.
The jurys out we're gonna let you know
Жюри совещается, мы дадим тебе знать.
From beginning to end
От начала и до конца
I just don't understand
Я просто не понимаю.
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала?
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь,
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я не понимаю ни одной
Song that you are singin'
Песни, что ты поёшь.
The jurys out, we're gonna let you know
Жюри совещается, мы дадим тебе знать,
(Beginning of the end)
(Начало конца)
We'll let you know
Мы дадим тебе знать,
(Beginning of the end)
(Начало конца)
We're gonna let you know
Мы собираемся дать тебе знать,
(Beginning of the end)
(Начало конца).





Writer(s): Francis Dominic Michael Nicola Rossi, John Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.