Status Quo - Beginning Of The End - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Beginning Of The End - Live




Happy days are here again
Снова наступили счастливые дни
Its official, from number ten
Это официально, из номера десять.
We're movin' in, we're movin' out
Мы въезжаем и выезжаем.
All change on the roundabout
Вся мелочь на кольцевой развязке
Looking good, for the press
Хорошо выглядишь для прессы.
Gucci or Prada? Let me guess
"Гуччи" или "Прада"?
The champion is a wonder horse,
Чемпион-это чудо-конь,
Favourite to make it round the course
Самое любимое делать это по кругу.
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь.
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я ничего не понимаю.
Song that you are singin'
Песня, которую ты поешь.
The jury's out, we're gonna let you know
Присяжные вышли, мы дадим вам знать.
Beginning of the end
Начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь.
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I just can't believe all the records
Я просто не могу поверить всем записям.
You are spinning
Ты вращаешься.
The jury's out we're gonna let you know
Присяжные вышли, мы дадим вам знать.
Oo-la-la, a song and dance
У-ля-ля, песня и танец.
Push to the front, and take a chance
Двигайся вперед и используй свой шанс.
Looking out for number one
Ищу номер один.
See the picture in The Sun
Видишь картину на Солнце?
New improved and feelin' good
Новый, усовершенствованный и чувствующий себя хорошо
Maybe a move to Hollywood
Может, переехать в Голливуд?
Party on, all of the time
Вечеринка продолжается все время.
Who cares about the mess you leave behind?
Кому какое дело до беспорядка, который ты оставляешь после себя?
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь.
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я ничего не понимаю.
Song that you are singin'
Песня, которую ты поешь.
The jury's out, we're gonna let you know
Присяжные вышли, мы дадим вам знать.
Beginning of the end
Начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь.
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I just can't believe all the records
Я просто не могу поверить всем записям.
You are spinning
Ты вращаешься.
The jury's out we're gonna let you know
Присяжные вышли, мы дадим вам знать.
From beginning to end
От начала до конца.
I just don't understand
Я просто не понимаю.
Is this the beginning of the end
Это начало конца
Or the end of the beginning
Или конец начала
The way you got me goin'
То, как ты меня заводишь.
Tells me I don't know
Говорит мне, что я не знаю.
I don't understand any
Я ничего не понимаю.
Song that you are singin'
Песня, которую ты поешь.
The jury's out, we're gonna let you know
Присяжные вышли, мы дадим вам знать.
(Beginning of the end)
(Начало конца)
We'll let you know
Мы дадим вам знать.
(Beginning of the end)
(Начало конца)
We're gonna let you know
Мы дадим тебе знать
(Beginning of the end)
(Начало конца)





Writer(s): Francis Dominic Rossi, John Victor Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.