Paroles et traduction Status Quo - Beginning of the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beginning of the End
Начало конца
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
здесь,
Its
official,
from
number
ten
Это
официально,
из
десятки
лучших.
We're
movin'
in,
we're
movin
out
Мы
въезжаем,
мы
выезжаем,
All
change
on
the
roundabout
Все
меняется
на
этой
карусели.
Looking
good,
for
the
press
Выглядишь
отлично
для
прессы,
Gucci
or
Prada?
Let
me
guess
Gucci
или
Prada?
Дайте
угадаю.
The
champion
is
a
wonder
horse,
Чемпион
— чудо-лошадь,
Favourite
to
make
it
round
the
course
Фаворит,
чтобы
пройти
весь
курс.
Is
this
the
beginning
of
the
end
Это
начало
конца
Or
the
end
of
the
beginning
Или
конец
начала?
The
way
you
got
me
goin'
То,
как
ты
меня
заводишь,
Tells
me
I
don't
know
Подсказывает,
что
я
не
знаю.
I
don't
understand
any
Я
не
понимаю
ни
одной
Song
that
you
are
singin'
Песни,
что
ты
поешь.
The
jurys
out,
we're
gonna
let
you
know
Жюри
совещается,
мы
дадим
тебе
знать,
Beginning
of
the
end
Начало
конца
Or
the
end
of
the
beginning
Или
конец
начала?
The
way
you
got
me
goin'
То,
как
ты
меня
заводишь,
Tells
me
I
don't
know
Подсказывает,
что
я
не
знаю.
I
just
can't
believe
all
the
records
Я
просто
не
могу
поверить
всем
пластинкам,
You
are
spinning
Что
ты
крутишь.
The
jurys
out
we're
gonna
let
you
know
Жюри
совещается,
мы
дадим
тебе
знать.
Oo-la-la,
a
song
and
dance
О-ля-ля,
песни
и
пляски,
Push
to
the
front,
and
take
a
chance
Протолкнись
вперед
и
используй
свой
шанс.
Looking
out
for
number
one
Заботясь
только
о
себе,
See
the
picture
in
The
Sun
Смотри
на
фото
в
"The
Sun".
New
improved
and
feelin'
good
Обновленная
и
чувствуешь
себя
прекрасно,
Maybe
a
move
to
Hollywood
Возможно,
переезд
в
Голливуд.
Party
on,
all
of
the
time
Вечеринка
продолжается
все
время,
Who
cares
about
the
mess
you
leave
behind?
Кого
волнует
беспорядок,
который
ты
оставляешь
после
себя?
Is
this
the
beginning
of
the
end
Это
начало
конца
Or
the
end
of
the
beginning
Или
конец
начала?
The
way
you
got
me
goin'
То,
как
ты
меня
заводишь,
Tells
me
I
don't
know
Подсказывает,
что
я
не
знаю.
I
don't
understand
any
Я
не
понимаю
ни
одной
Song
that
you
are
singin'
Песни,
что
ты
поешь.
The
jurys
out,
we're
gonna
let
you
know
Жюри
совещается,
мы
дадим
тебе
знать,
Beginning
of
the
end
Начало
конца
Or
the
end
of
the
beginning
Или
конец
начала?
The
way
you
got
me
goin'
То,
как
ты
меня
заводишь,
Tells
me
I
don't
know
Подсказывает,
что
я
не
знаю.
I
just
can't
believe
all
the
records
Я
просто
не
могу
поверить
всем
пластинкам,
You
are
spinning
Что
ты
крутишь.
The
jurys
out
we're
gonna
let
you
know
Жюри
совещается,
мы
дадим
тебе
знать.
From
beginning
to
end
От
начала
до
конца
I
just
don't
understand
Я
просто
не
понимаю.
Is
this
the
beginning
of
the
end
Это
начало
конца
Or
the
end
of
the
beginning
Или
конец
начала?
The
way
you
got
me
goin'
То,
как
ты
меня
заводишь,
Tells
me
I
don't
know
Подсказывает,
что
я
не
знаю.
I
don't
understand
any
Я
не
понимаю
ни
одной
Song
that
you
are
singin'
Песни,
что
ты
поешь.
The
jurys
out,
we're
gonna
let
you
know
Жюри
совещается,
мы
дадим
тебе
знать,
(Beginning
of
the
end)
(Начало
конца)
We'll
let
you
know
Мы
дадим
тебе
знать,
(Beginning
of
the
end)
(Начало
конца)
We're
gonna
let
you
know
Мы
дадим
тебе
знать,
(Beginning
of
the
end)
(Начало
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Rossi, John Victor Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.