Paroles et traduction Status Quo - Calling
I've
never
been
a
loner
Я
никогда
не
был
одиночкой.
Never
been
to
California
but
I
wanted
to
Никогда
не
был
в
Калифорнии,
но
хотел.
I
thought
it
was
dreams
in
my
head
Я
думал,
что
это
сны
в
моей
голове.
I've
never
been
a
moaner
Я
никогда
не
был
стонущим.
But
I'll
get
to
Arizona
if
it
kills
me
to
Но
я
доберусь
до
Аризоны,
если
это
убьет
меня.
I
wish
I
could
fly
from
my
bed
Как
бы
я
хотел
взлететь
со
своей
кровати
And
it's
calling
me
over
И
оно
зовет
меня
к
себе.
And
it's
calling
me
home
И
оно
зовет
меня
домой.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
I'm
calling,
calling,
crawling,
crawling
Я
зову,
зову,
ползу,
ползу.
Rolling
me
over
Переворачивая
меня
And
it's
rolling
me
home
И
он
везет
меня
домой.
I'm
glad
all
over
Я
рада
всему.
It's
calling,
calling,
I'm
crawling
my
way
home
Он
зовет,
зовет,
я
ползу
домой.
I
wrote
a
little
letter
Я
написал
маленькое
письмо.
But
it
didn't
make
it
better,
I
was
aiming
to
Но
лучше
от
этого
не
стало,
я
к
этому
стремился.
But
you
read
it
wrong,
what
I
said
Но
ты
неправильно
понял
то,
что
я
сказал.
Hold
on,
it
doesn't
matter
Держись,
это
не
имеет
значения.
What
was
written
in
the
letter
and
I'm
telling
you
То
что
было
написано
в
письме
и
я
говорю
тебе
It's
not
just
some
dream
in
my
head
Это
не
просто
сон
в
моей
голове
And
it's
calling
me
over
И
оно
зовет
меня
к
себе.
And
it's
calling
me
home
И
оно
зовет
меня
домой.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
I'm
calling,
calling,
crawling,
crawling
Я
зову,
зову,
ползу,
ползу.
Rolling
me
over
Переворачивая
меня
And
it's
rolling
me
home
И
он
везет
меня
домой.
I'm
glad
all
over
Я
рада
всему.
It's
calling,
calling,
I'm
crawling
my
way
home
Он
зовет,
зовет,
я
ползу
домой.
I
could
always
go
along
without
you
Я
всегда
могу
обойтись
без
тебя.
You
know
I
could
do
it
alone
and
I
would
Ты
знаешь,
что
я
мог
бы
сделать
это
один,
и
я
бы
сделал
это.
'Cos
I'm
a
prima
donna,
gonna
go
ahead
Потому
что
я
Примадонна,
я
буду
идти
вперед.
I'm
gonna,
gonna
get
my
own
way
if
I
can
Я
добьюсь
своего,
если
смогу.
And
it
keeps
calling
me
over
И
он
продолжает
звать
меня.
And
it's
calling
me
home
И
оно
зовет
меня
домой.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
I'm
calling,
calling,
crawling,
crawling
Я
зову,
зову,
ползу,
ползу.
Rolling
me
over
Переворачивая
меня
And
it's
rolling
me
home
И
он
везет
меня
домой.
I'm
glad
all
over
Я
рада
всему.
It's
calling,
calling,
I'm
crawling,
crawling
Оно
зовет,
зовет,
я
ползу,
ползу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Rossi, Bernard Frost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.