Paroles et traduction Status Quo - Claudie (Live at the Royal Albert Hall 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
long
since
I
sang
songs
for
you
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
пел
песни
для
тебя
I
forget
all
the
words
I
once
knew
Я
забываю
все
слова,
которые
когда-то
знал
I
could
look
back
but
I
can't
waste
the
time
Я
мог
бы
оглянуться
назад,
но
я
не
могу
тратить
время
впустую
Did
it
matter
they
sometimes
didn't
rhyme?
Имело
ли
значение,
что
они
иногда
не
рифмовались?
It's
so
long
since
I
sang
songs
for
you
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
пел
песни
для
тебя
It's
so
long
since
you
smiled
just
for
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
улыбалась
только
для
меня
Now
your
smile's
just
an
old
used-to-be
Теперь
твоя
улыбка
- просто
старая,
привычная.
Does
it
matter
that
I
can't
take
the
time?
Имеет
ли
значение,
что
я
не
могу
уделить
этому
время?
Would
you
rather
I
write
you
one
more
line?
Ты
бы
предпочла,
чтобы
я
написал
тебе
еще
одну
строчку?
Can
my
songs
once
again
be
for
you?
Могут
ли
мои
песни
снова
быть
для
тебя?
Claudie
made
a
fool
out
of
me
Клоди
выставила
меня
дураком
Made
me
find
another
place
to
be
Заставил
меня
найти
другое
место,
где
я
мог
бы
быть
I've
been
living
alone
Я
жил
один
In
a
house
that
wasn't
my
own
В
доме,
который
мне
не
принадлежал
With
Claudie
is
the
place
I
long
to
be
С
Клоди
- это
то
место,
где
я
мечтаю
оказаться
When
I
left,
did
you
think
of
me
crying?
Когда
я
уходил,
ты
думал
о
том,
что
я
плачу?
Did
you
care
that
I
felt
I
was
dying?
Тебя
волновало,
что
я
чувствовал,
что
умираю?
I
pretended
that
I
don't
give
a
damn
Я
притворился,
что
мне
на
это
наплевать
All
along
I've
known
what
I
really
am
Все
это
время
я
знал,
кто
я
есть
на
самом
деле
I'm
a
fool
little
Claudie
just
for
you
Я
дурочка,
маленькая
Клоди,
только
ради
тебя.
Claudie
made
a
fool
out
of
me
Клоди
выставила
меня
дураком
Made
me
find
another
place
to
be
Заставил
меня
найти
другое
место,
где
я
мог
бы
быть
I've
been
living
alone
Я
жил
один
In
a
house
that
wasn't
my
own
В
доме,
который
мне
не
принадлежал
With
Claudie
is
the
place
I
long
to
be
С
Клоди
- это
то
место,
где
я
мечтаю
оказаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.