Paroles et traduction Status Quo - Dreamin'
I
heard
you
cry
tonight
Я
слышал,
как
ты
плакала
сегодня
ночью
While
you
were
sleeping
tight,
what
were
you
dreamin'?
Пока
ты
крепко
спал,
что
тебе
снилось?
Was
it
another
guy
Это
был
другой
парень
And
did
he
make
you
cry
while
you
were
dreamin'?
И
он
заставил
тебя
плакать,
пока
ты
спала?
I
don't
find
it
easy
to
say
Мне
нелегко
это
говорить
But
I
think
it's
right
that
you
have
to
know
Но
я
думаю,
это
правильно,
что
ты
должен
знать
Why
won't
you
understand
Почему
ты
не
хочешь
понять
You're
being
underhand
about
your
dreamin'?
Ты
недоговариваешь
о
своих
мечтах?
I
love
you
more
and
more
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Of
that
you
can
be
sure
even
when
you're
dreamin'
В
этом
ты
можешь
быть
уверен,
даже
когда
мечтаешь.
I
don't
mind
if
you
just
say
Я
не
возражаю,
если
ты
просто
скажешь
You
dream
of
us
both
but
I
have
to
know
Ты
мечтаешь
о
нас
обоих,
но
я
должен
знать
You've
got
to
understand
Ты
должен
понять
You're
being
underhand
about
your
dreamin'
Ты
недоговариваешь
о
своих
мечтах.
Dreams,
dreams,
dreams
Мечты,
мечты,
мечты
Some
are
never
long
enough
Некоторым
никогда
не
хватает
времени
Dreams,
dreams,
dreams
Мечты,
мечты,
мечты
Some
are
never
good
enough
Некоторые
никогда
не
бывают
достаточно
хороши
I
wonder
do,
do,
do
you
ever
get
to
sleep
at
night?
Интересно,
удается
ли
тебе
когда-нибудь
заснуть
по
ночам?
Who,
who,
who
is
it
gonna
be
tonight?
Кто,
кто,
кто
это
будет
сегодня
вечером?
You've
been
a
naughty
girl
Ты
была
непослушной
девочкой
You've
got
me
in
a
whirl,
I
do
believe
it
Ты
закружил
меня,
я
действительно
в
это
верю
You
know
you
can
be
sure
Ты
знаешь,
что
можешь
быть
уверен
I
want
you
more
and
more,
can
you
believe
it?
Я
хочу
тебя
все
больше
и
больше,
ты
можешь
в
это
поверить?
I
don't
find
it
easy
to
say
Мне
нелегко
это
говорить
But
I
think
it's
right
that
you
have
to
know
Но
я
думаю,
это
правильно,
что
ты
должен
знать
You've
been
a
naughty
girl
Ты
была
непослушной
девочкой
You've
got
me
in
a
whirl,
I
do
believe
it
Ты
закружил
меня,
я
действительно
в
это
верю
You
are
a
naughty
girl
Ты
непослушная
девочка
You've
got
me
in
a
whirl,
can
you
believe
it?
Ты
закружил
меня,
можешь
в
это
поверить?
You've
been
a
naughty
girl
Ты
была
непослушной
девочкой
You've
got
me
in
a
whirl
about
your
dreamin'
Ты
закружил
меня
в
вихре
своих
мечтаний.
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
About
your
dreamin'
О
твоих
мечтах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Rossi, Bernard Frost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.