Paroles et traduction Status Quo - Dust to Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dust to Gold
Прахом в золото
We
know
you're
watching
over
us
Мы
знаем,
ты
за
нами
наблюдаешь,
The
job
you
took
for
better
or
worse
Работу
ты
принял,
что
бы
ни
случилось.
Dying
in
the
scene
from
the
burning
cold
Умирая
на
сцене
от
жгучего
холода,
You
turned
this
desert
from
dust
to
gold
Ты
превратил
эту
пустыню
из
праха
в
золото.
Someone
was
born
to
be
a
beauty
king
Кто-то
рожден
быть
королем
красоты,
All
ripping
muscles
when
his
sun-kissed
skin
Все
перекатывающиеся
мышцы,
когда
его
кожа
загорелая,
And
getting
paid
for
the
shape
I'm
in
И
получать
деньги
за
мою
фигуру.
God's
gift
to
women
and
I
knew
it
then
Божий
дар
женщинам,
и
я
тогда
это
знал.
I
love
to
sting
them
like
a
butterfly
Мне
нравится
жалить
их,
как
бабочка,
I
used
to
kill
them
for
the
natural
high
Я
убивал
их
ради
природного
кайфа.
A
real
hoot,
such
a
crazy
guy
Настоящий
улет,
такой
сумасшедший
парень.
Another
shooter
hold
me
out
to
dry
Другой
стрелок
оставил
меня
ни
с
чем.
Suddenly
the
blind
man
can
see
Внезапно
слепой
прозревает,
Suddenly
the
force
is
with
me
Внезапно
сила
со
мной.
Oh
Lord,
to
have,
to
hold
О,
Господи,
иметь,
держать,
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
You
wouldn't
ever
wanna
treat
with
me
Ты
бы
никогда
не
захотела
иметь
со
мной
дело,
A
belt
fasten
and
a
downhill
ski
Застегнутый
ремень
и
скоростной
спуск.
No-one
would
touch
me
with
a
ten
foot
pin
Никто
не
прикоснулся
бы
ко
мне
и
десятифутовой
палкой,
'Cos
there
was
no
telling
where
I'd
been
Потому
что
никто
не
знал,
где
я
был.
A
multi-national
waste
of
space
Многонациональная
пустая
трата
места,
By
five
o'
clock
I
will
be
off
of
my
face
К
пяти
часам
я
буду
без
сознания,
Without
a
single
litlte
saving
grace
Без
единой
спасительной
милости,
And
yet
you
call
me
for
the
human
race
И
все
же
ты
зовешь
меня
представителем
человечества.
Suddenly
the
blind
man
can
see
Внезапно
слепой
прозревает,
Suddenly
the
force
is
with
me
Внезапно
сила
со
мной.
Oh
Lord,
to
have,
to
hold
О,
Господи,
иметь,
держать,
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
We
know
you're
watching
over
us
Мы
знаем,
ты
за
нами
наблюдаешь,
The
job
you
took
for
better
or
worse
Работу
ты
принял,
что
бы
ни
случилось.
Dying
in
the
scene
from
the
burning
cold
Умирая
на
сцене
от
жгучего
холода,
You
turned
this
desert
from
dust
to
gold
Ты
превратил
эту
пустыню
из
праха
в
золото.
Suddenly
the
blind
man
can
see
Внезапно
слепой
прозревает,
Suddenly
the
force
is
with
me
Внезапно
сила
со
мной.
Oh
Lord,
to
have,
to
hold
О,
Господи,
иметь,
держать,
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
With
me
oh
Lord,
to
have,
to
hold
Со
мной,
о,
Господи,
иметь,
держать,
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
Like
dust
to
gold
Как
прах
превращать
в
золото.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Steven Bown, John Edwards, Francis Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.