Paroles et traduction Status Quo - Everything
Oh...
ooh...
oh...
О
...
о
...
о...
Oh...
ooh...
oh...
О
...
о
...
о...
Let
me
stop
and
take
some
time
to
talk
about
Позвольте
мне
остановиться
и
немного
поговорить
об
этом.
How
you
came
into
my
life
and
turned
it?
round
Как
ты
вошла
в
мою
жизнь
и
перевернула
ее?
When
I
met
you,
you
knew
I
was
all
alone
Когда
я
встретил
тебя,
ты
знал,
что
я
совсем
один.
Then
you
came
into
my
heart
and
made
it
whole
Затем
ты
вошел
в
мое
сердце
и
сделал
его
целым.
(Made
it
whole)
(Сделал
его
целым)
Now
everyday
I
get
down
on
my
knees
and
pray
Теперь
каждый
день
я
становлюсь
на
колени
и
молюсь
(Yes,
I
do)
(Да,
это
так)
Already
knowin′
every
word
I'm
gonna
say
Ты
уже
знаешь
каждое
слово,
которое
я
собираюсь
сказать.
How
you′re
keepin'
me
(How
you're
keepin′
me)
How
you
Are
keepin
'me
(How
you
Are
keepin'
me)
You
look
after
me
(Lookin′
after
me)
Ты
заботишься
обо
мне
(заботишься
обо
мне).
How
you're
lovin′
me
(How
you're
lovin′
me)
Как
ты
меня
любишь
(Как
ты
меня
любишь).
And
I
wanna
thank
you
right
now
for
И
я
хочу
поблагодарить
тебя
прямо
сейчас
за
это
Everything
that
you've
done
(Yeah,
yeah)
Все,
что
ты
сделал
(Да,
да).
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(You've
done
so
much
for
me)
(Ты
так
много
сделал
для
меня)
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(Listen
to
what
I
say)
(Послушай,
что
я
скажу)
Now
you
know
I
thought
that
I
could
do
it
all
Теперь
ты
знаешь,
что
я
думал,
что
смогу
сделать
все
это.
Only
to
end
up
with
my
back
against
a
wall
Только
чтобы
в
итоге
оказаться
спиной
к
стене.
Then
you
took
me
over
to
the
other
side
А
потом
ты
перевел
меня
на
другую
сторону.
And
now
you
carry
me,
I
let
you
be
my
guide
И
теперь
ты
несешь
меня,
я
позволяю
тебе
быть
моим
проводником.
(Be
my
guide)
(Будь
моим
проводником)
Through
my
tests
and
trials
Через
мои
испытания
и
испытания.
I
know
you′ll
be
right
there
(Yes,
I
will)
Я
знаю,
что
ты
будешь
рядом
(Да,
я
буду).
I
don't
have
to
worry,
I
don′t
even
have
to
care
Мне
не
нужно
беспокоиться,
мне
даже
не
нужно
беспокоиться.
Because
you're
keepin′
me
(?
Cause
you're
keepin'
me)
Потому
что
ты
держишь
меня
(потому
что
ты
держишь
меня).
Lookin′
after
me
(Lookin′
after
me)
Lookin'
after
me
(Lookin
' after
me)
Steady
lovin'
me
(Lovin′
me)
Продолжай
любить
меня
(любить
меня).
See,
now
I
need
to
thank
you
now
for
Видишь
ли,
теперь
я
должен
поблагодарить
тебя
за
это.
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(Everything
that
you′ve
done,
that
you've
done)
(Все,
что
ты
сделал,
что
ты
сделал)
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
for
me
(Oh...)
Все,
что
ты
сделал
для
меня
(о...)
Everything
that
you've
done
(Wanna
thank
you)
Все,
что
ты
сделал
(хочу
поблагодарить
тебя).
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(See,
I
wanna
thank
you)
(Видишь
ли,
я
хочу
поблагодарить
тебя)
Everything
that
you′ve
done
(If
you
knew)
Все,
что
ты
сделал
(если
бы
ты
знал).
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
(How
you
make
me
feel
inside)
(Как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
внутри)
Everything
that
you′ve
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(See,
I
don't
know)
(Видите
ли,
я
не
знаю)
I
don't
know
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю,
почему
ты
так
меня
любишь
(так
меня
любишь).
You
make
me
whole,
see,
I
don′t
know
(Ooh-wee,
yeah)
Ты
исцеляешь
меня,
понимаешь,
я
не
знаю
(у-у-у,
да).
Why
I
can
wait
(I
can′t
wait)
till
I
get
home
Почему
я
могу
ждать
(я
не
могу
ждать),
пока
не
вернусь
домой?
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Так
что
я
мог
бы
сказать
тебе
спасибо
за
все
I
don't
know
(Yeah)
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю
(Да),
почему
ты
так
меня
любишь
(так
меня
любишь).
You
make
me
whole
(Make
me
whole),
see,
I
don′t
know
Ты
исцеляешь
меня
(исцеляешь
меня),
понимаешь,
я
не
знаю.
See,
I
can
wait
(I
can't
wait)
Видишь
ли,
я
могу
подождать
(я
не
могу
ждать).
′Till
I
get
home
(I
get
home)
Пока
я
не
вернусь
домой
(я
не
вернусь
домой).
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Так
что
я
мог
бы
сказать
тебе
спасибо
за
все
Everything
that
you've
done
(Thank
you)
Все,
что
ты
сделал
(спасибо).
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you)
Все,
что
ты
сделал
(спасибо).
Everything
that
you've
done
for
me
(Just
gotta
say
it)
Все,
что
ты
сделал
для
меня
(просто
скажи
это).
Everything
that
you've
done
(Thank
you)
Все,
что
ты
сделал
(спасибо).
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you,
boy)
Все,
что
ты
сделал
(спасибо,
мальчик).
Everything
that
you′ve
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
(For
showin′
up)
Все,
что
ты
сделал
для
меня
(за
то,
что
появился).
Everything
that
you've
done
(Showin′
up)
Все,
что
ты
сделал
(появляясь).
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(In
my
life,
thank
you)
(В
моей
жизни,
спасибо)
I
don′t
know
(Yeah)
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю
(Да),
почему
ты
так
меня
любишь
(так
меня
любишь).
You
make
me
whole
(Make
me
whole)
Ты
исцеляешь
меня
(исцеляешь
меня).
See,
I
don′t
know
Понимаешь,
я
не
знаю.
Why
I
can
wait
(I
can't
wait)
Почему
я
могу
ждать
(я
не
могу
ждать)?
′Till
I
get
home
(I
get
home)
Пока
я
не
вернусь
домой
(я
не
вернусь
домой).
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Так
что
я
мог
бы
сказать
тебе
спасибо
за
все
(I
thank
you,
I
thank
you,
Lord)
(Благодарю
Тебя,
благодарю
Тебя,
Господи)
Everything
that
you've
done
(Thank
you,
Lord)
Все,
что
ты
сделал
(Спасибо
Тебе,
Господи).
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
(I
just
gotta
say)
Все,
что
ты
сделал
для
меня
(я
просто
должен
сказать).
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
(For
everything)
Все,
что
ты
сделал
(за
все).
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
(For
everything,
everything
you′ve
done,
oh)
(За
все,
за
все,
что
ты
сделал,
о)
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you,
Lord)
Все,
что
ты
сделал
(Спасибо
Тебе,
Господи).
Everything
that
you've
done
(Thank
you,
Lord)
Все,
что
ты
сделал
(Спасибо
Тебе,
Господи).
Everything
that
you′ve
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
Everything
that
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you′ve
done
Все,
что
ты
сделал
...
Everything
that
you've
done
for
me
Все,
что
ты
сделал
для
меня.
Oh...
ooh...
oh...
О
...
о
...
о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John Parfitt, Francis Dominic Michael Nicola Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.