Status Quo - Fame Or Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Fame Or Money




Fame Or Money
Слава или Деньги
He showed you no interest, he gave you no love
Ты была мне безразлична, любви я не дарил,
From time to time he was funny
Лишь иногда шутил с тобой.
He loved only two things, but one was enough for him
Я любил всего две вещи, но одной хватало мне с лихвой,
Was it the fame or the money?
Слава или деньги вот мой выбор, дорогая.
Was it fame or money?
Слава или деньги?
Lethal vice, cold as ice.
Порок губительный, холодный, как лед.
Was it fame or money?
Слава или деньги?
Holding tight, 'til everything is all right
Держусь крепко, пока всё не наладится,
Everything is all right
Пока всё не станет хорошо.
Up to his eyeballs, always in debt
По уши в долгах, всегда без гроша,
He's suddenly off and running
Вдруг срываюсь с места и бегу.
So what motivation lay at the heart of it?
Так что же мной движет, в чём моя душа?
Was it the fame or the money?
Слава или деньги вот ответ, моя дорогая.
Was it fame or money?
Слава или деньги?
Lethal vice, cold as ice.
Порок губительный, холодный, как лед.
Was it fame or money?
Слава или деньги?
Holding tight, 'til everything is all right
Держусь крепко, пока всё не наладится,
Everything is all right
Пока всё не станет хорошо.
Everything is all right
Пока всё не станет хорошо.
We're all in the running
Мы все в погоне,
With all of the money
За всеми деньгами,
Take all over and over again
Берем всё снова и снова.
Back in his schooldays, four-eyed and zits
Еще в школе, очкарик прыщавый,
No good at games, and skinny
В играх плох, да и тощий,
Locked in the boys' room left him no choice at all
Запертый в туалете, без выбора остался,
Had to be fame and money
Оставались лишь слава и деньги.
So it's fame and money
Так что это слава и деньги,
Lethal vice, cold as ice
Порок губительный, холодный, как лед.
So it's fame and money
Так что это слава и деньги,
Holding tight, 'til everything is all right
Держусь крепко, пока всё не наладится,
Fame and money
Слава и деньги,
Lethal vice, cold as ice
Порок губительный, холодный, как лед.
So it's fame and money
Так что это слава и деньги,
Holding tight, 'til everything is all right
Держусь крепко, пока всё не наладится,
Everything is all right
Пока всё не станет хорошо.
Everything is all right
Пока всё не станет хорошо.





Writer(s): Francis Dominic Rossi, Andy Bown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.