Status Quo - Going Down For The First Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Going Down For The First Time




I wake up every morning and that′s my first mistake
Я просыпаюсь каждое утро и это моя первая ошибка
From thereon in it's downhill all the way
Оттуда вниз по склону до самого конца
I used to have a problem but now you want to leave
Раньше у меня были проблемы, но теперь ты хочешь уйти.
My new problem′s getting through the day
Моя новая проблема - пережить этот день.
Going down for the first time
Спускаюсь в первый раз.
Guess I've yet to learn loves ain't blind
Думаю, мне еще предстоит узнать, что любовь не слепа.
I could use a little help, I can′t stay here by myself
Мне бы не помешала помощь, я не могу оставаться здесь одна.
And I can′t work you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы.
Now I don't mind admitting that maybe you were right
Теперь я не против признать, что, возможно, ты была права.
The more we try the less it seems to work
Чем больше мы стараемся, тем меньше получается.
We get so used to banging our heads against the wall
Мы так привыкли биться головой о стену.
It′s only when we stop it starts to hurt
Только когда мы останавливаемся, становится больно.
Going down for the first time
Спускаюсь в первый раз.
Guess I've yet to learn loves ain′t blind
Думаю, мне еще предстоит узнать, что любовь не слепа.
I could use a little help, I can't stay here by myself
Мне бы не помешала помощь, я не могу оставаться здесь одна.
I′ll step right out of line, I'll go clean out of time
Я переступлю черту, у меня не останется времени.
Yes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Да, мне бы не помешала небольшая помощь, я знаю, что потеряю ее сама,
If you fall out of sight, you know you′ll turn out the light.
если ты исчезнешь из виду, ты же знаешь, что выключишь свет.
Going down for the first time
Спускаюсь в первый раз.
Guess I′ve yet to learn loves ain't blind
Думаю, мне еще предстоит узнать, что любовь не слепа.
I could use a little help, I can′t stay here by myself
Мне бы не помешала помощь, я не могу оставаться здесь одна.
I'll step right out of line, I′ll go clean out of time
Я переступлю черту, у меня не останется времени.
Yes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Да, мне бы не помешала небольшая помощь, я знаю, что потеряю ее сама,
If you fall out of sight, you know you′ll turn out the light.
если ты исчезнешь из виду, ты же знаешь, что выключишь свет.
And I'll quietly go out of my mind
И я тихо сойду с ума.





Writer(s): Andy Bown, John Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.