Paroles et traduction Status Quo - I Know You're Leaving
You
say
you′re
tired
of
this
love
affair
Ты
говоришь,
что
устала
от
этого
романа.
It
brings
you
down
close
to
despair
Это
приводит
тебя
в
отчаяние.
Our
love
has
fallen
apart
at
the
seems
Кажется,
наша
любовь
развалилась
на
части.
I
was
too
taken,
lived
in
a
dream
Я
был
слишком
занят,
жил
во
сне.
All
I
want
is
to
be
around
you
Все
чего
я
хочу
это
быть
рядом
с
тобой
So
I
cry,
yes
it's
all
I
can
do
Поэтому
я
плачу,
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать.
I
know
you′re
leaving
but
I
can't
understand
Я
знаю
что
ты
уходишь
но
я
не
могу
понять
Why
what
we
have
must
come
to
an
end
Почему
то
что
у
нас
есть
должно
прийти
к
концу
Somebody
tell
me
what
can
I
do?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
могу
сделать?
I
know
you're
leaving
but
I
still
love
you.
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
You
used
to
hold
me,
hold
me
so
strong
Раньше
ты
обнимал
меня,
обнимал
так
сильно.
I
never
thought
we
could
ever
go
wrong
Я
никогда
не
думал,
что
мы
можем
ошибиться.
Had
no
intention
to
fence
you
in
У
меня
не
было
намерения
держать
тебя
взаперти.
Give
you
affection
was
my
only
aim
Дарить
тебе
любовь
было
моей
единственной
целью
I
will
learn
not
to
be
around
you
Я
научусь
не
быть
рядом
с
тобой.
So
I′ll
cry,
yes
it′s
all
I
can
do
Так
что
я
буду
плакать,
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать.
I
know
you're
leaving
but
I
can′t
understand
Я
знаю
что
ты
уходишь
но
я
не
могу
понять
Why
what
we
have
must
come
to
an
end
Почему
то
что
у
нас
есть
должно
прийти
к
концу
Somebody
tell
me
what
can
I
do?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
могу
сделать?
I
know
you're
leaving
but
I
still
love
you.
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
It′s
an
emptiness
you
leave
behind
Это
пустота,
которую
ты
оставляешь
позади.
Broken
memories
and
fate
to
remind
me
Разбитые
воспоминания
и
судьба
напоминают
мне
об
этом.
What's
been
done
can′t
be
turned
around
То,
что
сделано,
уже
не
изменить.
And
hope
has
become
misery
И
Надежда
стала
страданием.
I
know
you're
leaving
but
I
can't
understand
Я
знаю
что
ты
уходишь
но
я
не
могу
понять
Why
what
we
have
must
come
to
an
end
Почему
то
что
у
нас
есть
должно
прийти
к
концу
Somebody
tell
me
what
can
I
do?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
могу
сделать?
I
know
you′re
leaving
but
I
...
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
но
я
...
I
know
you′re
leaving
but
I
can't
understand
Я
знаю
что
ты
уходишь
но
я
не
могу
понять
Why
what
we
have
must
come
to
an
end
Почему
то
что
у
нас
есть
должно
прийти
к
концу
Somebody
tell
me
what
can
I
do?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
могу
сделать?
I
know
you′re
leaving
but
I
still
love
you
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
I
know
you're
leaving,
this
time
it′s
goodbye
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
на
этот
раз
это
прощание.
Baby
but
I
still
love
you
Детка,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
I
know
you're
leaving,
this
time
it′s
goodbye
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
на
этот
раз
это
прощание.
Baby
but
I
still
love
you
Детка,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
I
know
you're
leaving,
this
time
it's
goodbye
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
на
этот
раз
это
прощание.
Baby
but
I
still
love
you
Детка,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Van Tijn, Jochem Fluitsma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.