Paroles et traduction Status Quo - Is It Really Me / Gotta Go Home (Early Rough Mix)
Baby,
the
feeling
that
you
give
to
me
Детка,
это
чувство,
которое
ты
даришь
мне.
Maybe
I′m
thinking
your
so
good
to
me
Может
быть,
я
думаю,
что
ты
так
добра
ко
мне.
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
Baby,
the
feeling,
I
can't
stand
the
joy
Детка,
это
чувство,
я
не
могу
вынести
радости.
Spare
me
some
feeling
if
I
wake
up
a
boy
Избавь
меня
от
некоторых
чувств,
если
я
проснусь
мальчиком.
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
Baby,
I′m
feeling
like
a
fire,
I
am
Детка,
я
чувствую
себя
как
огонь,
я
...
Am
I
still
teething
or
could
I
be
a
man?
У
меня
все
еще
режутся
зубы
или
я
могу
стать
мужчиной?
Is
it?
Is
it?
Так
ли
это?
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
Is
it
really,
really
me?
Это
правда,
правда
я?
I
gotta
get
along
'cos
it's
a
long,
long
ride
now
Я
должен
идти
дальше,
потому
что
это
долгая,
долгая
поездка.
I′ve
been
away
too
long,
I
gotta
get
on
home
now
Я
слишком
долго
отсутствовал,
мне
пора
домой.
I′m
getting
far
too
old
to
know
my
dream
of
fortune
Я
становлюсь
слишком
стар,
чтобы
понять
свою
мечту
о
счастье.
But
the
time
is
flowing
now,
I
know
what
I
must
do
Но
время
течет,
и
я
знаю,
что
должен
делать.
I
gotta
go
home,
I
gotta
go
home
Я
должен
идти
домой,
я
должен
идти
домой.
I
gotta
go
home
to
ease
my
mind
Мне
нужно
домой,
чтобы
успокоиться.
I
gotta
go
home,
I
gotta
go
home
Я
должен
идти
домой,
я
должен
идти
домой.
I
gotta
go
home
to
ease
my
mind
Мне
нужно
домой,
чтобы
успокоиться.
I
gotta
get
along
'cos
it′s
a
long,
long
ride
now
Я
должен
идти
дальше,
потому
что
это
долгая,
долгая
поездка.
I've
been
away
too
long,
I
gotta
get
on
home
now
Я
слишком
долго
отсутствовал,
мне
пора
домой.
I′m
getting
far
too
old
to
know
my
dream
of
fortune
Я
становлюсь
слишком
стар,
чтобы
понять
свою
мечту
о
счастье.
But
the
time
is
flowing
now,
I
know
what
I
must
do
Но
время
течет,
и
я
знаю,
что
должен
делать.
I
gotta
go
home,
I
gotta
go
home
Я
должен
идти
домой,
я
должен
идти
домой.
I
gotta
go
home
to
ease
my
mind
Мне
нужно
домой,
чтобы
успокоиться.
I
gotta
go
home,
I
gotta
go
home
Я
должен
идти
домой,
я
должен
идти
домой.
I
gotta
go
home
to
ease
my
mind
Мне
нужно
домой,
чтобы
успокоиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Lancaster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.