Status Quo - Making Waves (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Making Waves (Remastered)




Making Waves (Remastered)
На гребне волны (переиздание)
When I was a young boy nothing much mattered to me
Когда я был мальчишкой, меня мало что волновало,
You were a girl and a half and you saw yourself a mystery
Ты была особенной девчонкой и считала себя загадкой.
We got together for a while, I did everything you wanted me to
Мы были вместе какое-то время, я делал всё, что ты хотела,
Well I tried and you lied, I was left here back in the blue
Ну, я старался, а ты лгала, и в итоге я остался в печали.
If you're gonna run, are you gonna run today?
Если ты собралась бежать, ты побежишь сегодня?
Is it because I'm out on the road?
Это потому, что я всё время в разъездах?
You never had it good, you never had it anyway
У тебя никогда не было ничего хорошего, никогда и не будет,
More more more making waves
Всё больше и больше на гребне волны.
I was always right there when you wanted to play
Я всегда был рядом, когда ты хотела играть,
You were living in a scene from a dream every night and day
Ты жила в декорациях своих грёз дни и ночи напролёт.
And I never found a way to make it better for you
И я так и не нашёл способа сделать тебе лучше,
Oh I tried and I tried but you left me back in the blue
О, я пытался, очень старался, но ты оставила меня в печали.
If you're gonna run, are you gonna run today?
Если ты собралась бежать, ты побежишь сегодня?
Is it because I'm out on the road?
Это потому, что я всё время в разъездах?
You never had it good, you never had it anyway
У тебя никогда не было ничего хорошего, никогда и не будет,
More more more making waves
Всё больше и больше на гребне волны.
What you gonna do now? Nothing left, nothing to say
Что ты теперь будешь делать? Ничего не осталось, нечего сказать.
Well I must have been a fool to believe in you anyway
Должно быть, я был дураком, что вообще тебе поверил.
When I tried to find a way or something that I could do
Когда я пытался найти выход, что-то сделать,
You threw it all in my face and you left me back in the blue
Ты бросила всё мне в лицо и оставила меня в печали.
If you're gonna run, are you gonna run today?
Если ты собралась бежать, ты побежишь сегодня?
Is it because I'm out on the road?
Это потому, что я всё время в разъездах?
You never had it good, you never had it anyway
У тебя никогда не было ничего хорошего, никогда и не будет,
More more more making waves
Всё больше и больше на гребне волны.
If you're gonna run, are you gonna run today?
Если ты собралась бежать, ты побежишь сегодня?
Is it because I'm out on the road?
Это потому, что я всё время в разъездах?
You never had it good, you never had it anyway
У тебя никогда не было ничего хорошего, никогда и не будет,
More more more making waves
Всё больше и больше на гребне волны.





Writer(s): Francis Dominic Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.