Paroles et traduction Status Quo - Making Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Waves
Создавая Волны
When
I
was
a
young
boy
nothing
much
mattered
to
me
Когда
я
был
мальчишкой,
мне
мало
что
было
важно
You
were
a
girl
and
a
half
and
you
saw
yourself
a
mystery
Ты
была
той
еще
девчонкой
и
считала
себя
загадкой
We
got
together
for
a
while,
I
did
everything
you
wanted
me
to
Мы
были
вместе
какое-то
время,
я
делал
все,
что
ты
хотела
Well
I
tried
and
you
lied,
I
was
left
here
back
in
the
blue
Ну,
я
старался,
а
ты
лгала,
и
я
остался
в
тоске
If
you're
gonna
run,
are
you
gonna
run
today?
Если
ты
собираешься
сбежать,
ты
сбежишь
сегодня?
Is
it
because
I'm
out
on
the
road?
Это
потому,
что
я
в
дороге?
You
never
had
it
good,
you
never
had
it
anyway
У
тебя
никогда
не
было
хорошо,
у
тебя
вообще
этого
никогда
не
было
More
more
more
making
waves
Все
больше
и
больше
создавая
волны
I
was
always
right
there
when
you
wanted
to
play
Я
всегда
был
рядом,
когда
ты
хотела
поиграть
You
were
living
in
a
scene
from
a
dream
every
night
and
day
Ты
жила
как
во
сне,
день
и
ночь
And
I
never
found
a
way
to
make
it
better
for
you
И
я
так
и
не
нашел
способа
сделать
тебе
лучше
Oh
I
tried
and
I
tried
but
you
left
me
back
in
the
blue
О,
я
пытался
и
пытался,
но
ты
оставила
меня
в
тоске
If
you're
gonna
run,
are
you
gonna
run
today?
Если
ты
собираешься
сбежать,
ты
сбежишь
сегодня?
Is
it
because
I'm
out
on
the
road?
Это
потому,
что
я
в
дороге?
You
never
had
it
good,
you
never
had
it
anyway
У
тебя
никогда
не
было
хорошо,
у
тебя
вообще
этого
никогда
не
было
More
more
more
making
waves
Все
больше
и
больше
создавая
волны
What
you
gonna
do
now?
Nothing
left,
nothing
to
say
Что
ты
будешь
делать
теперь?
Ничего
не
осталось,
нечего
сказать
Well
I
must
have
been
a
fool
to
believe
in
you
anyway
Должно
быть,
я
был
дураком,
что
вообще
поверил
тебе
When
I
tried
to
find
a
way
or
something
that
I
could
do
Когда
я
пытался
найти
способ
или
что-то,
что
мог
бы
сделать
You
threw
it
all
in
my
face
and
you
left
me
back
in
the
blue
Ты
бросила
все
это
мне
в
лицо
и
оставила
меня
в
тоске
If
you're
gonna
run,
are
you
gonna
run
today?
Если
ты
собираешься
сбежать,
ты
сбежишь
сегодня?
Is
it
because
I'm
out
on
the
road?
Это
потому,
что
я
в
дороге?
You
never
had
it
good,
you
never
had
it
anyway
У
тебя
никогда
не
было
хорошо,
у
тебя
вообще
этого
никогда
не
было
More
more
more
making
waves
Все
больше
и
больше
создавая
волны
If
you're
gonna
run,
are
you
gonna
run
today?
Если
ты
собираешься
сбежать,
ты
сбежишь
сегодня?
Is
it
because
I'm
out
on
the
road?
Это
потому,
что
я
в
дороге?
You
never
had
it
good,
you
never
had
it
anyway
У
тебя
никогда
не
было
хорошо,
у
тебя
вообще
этого
никогда
не
было
More
more
more
making
waves
Все
больше
и
больше
создавая
волны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Frost, Francis Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.