Status Quo - Medley: the Anniversary Waltz Part 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Medley: the Anniversary Waltz Part 2




Medley: the Anniversary Waltz Part 2
Попурри: Юбилейный Вальс, часть 2
ROCK'N'ROLL MUSIC
РОК-Н-РОЛЛ
Just let me hear some other rock'n'roll music,
Просто дай мне послушать рок-н-ролл,
Any ol' way you choose it.
Как угодно, милая.
It's got a back beat, you can't lose it,
У него есть ритм, ты не прогадаешь,
Any ol' way you use it.
Как бы ты его ни использовала.
Gotta beat rock'n'roll music,
Должен быть рок-н-ролл,
If you wanna dance with me,
Если хочешь потанцевать со мной,
If you wanna dance with me.
Если хочешь потанцевать со мной.
I got no kick against modern jazz,
Я ничего не имею против современного джаза,
Unless they try and play it too damn fast.
Если только они не пытаются играть его слишком чертовски быстро.
Change the beauty of a melody,
Меняют красоту мелодии,
Untill it sounded like a symphony.
Пока она не станет похожа на симфонию.
That's why I go for this rock n roll music,
Вот почему я выбираю этот рок-н-ролл,
Any old way you choose it
Как тебе угодно,
It's got a back beat you can't lose it
У него есть ритм, ты не прогадаешь,
Any old way you use it
Как бы ты его ни использовала.
Gotta be rock'n'roll music
Должен быть рок-н-ролл,
If you wanna dance with me
Если хочешь потанцевать со мной,
If you wanna dance with me
Если хочешь потанцевать со мной.
LOVER SWAN
ЛЮБИМАЯ
Lover please, please come back.
Любимая, прошу, вернись.
We'll take the train coming down the track.
Мы сядем на поезд, идущий по рельсам.
Don't please, no, don't leave,
Не уходи, прошу, не уходи,
Don't leave me in a misery.
Не оставляй меня в страдании.
You wouldn't ever come so near
Ты никогда не была так близко,
You wouldn't ever call me dear
Ты никогда не называла меня милым,
Don't you know I'd die for you
Разве ты не знаешь, я бы умер за тебя,
Now you're gone that's what I'll do
Теперь, когда ты ушла, это то, что я сделаю.
Lover please, please come back
Любимая, прошу, вернись,
Don't take the train coming down the track
Не садись на поезд, идущий по рельсам,
Don't please, don't, don't leave me
Не уходи, прошу, не оставляй меня,
Don't leave me in a-misery
Не оставляй меня в страдании.
THAT'LL BE THE DAY
ВОТ БУДЕТ ДЕНЬ
Oh that'll be the day when you say goodbye
Вот будет день, когда ты скажешь "прощай",
That'll be the day when you make me cry
Вот будет день, когда ты заставишь меня плакать,
You say you're gonna leave, you know it's a lie
Ты говоришь, что уйдешь, ты знаешь, что это ложь,
'Cos that'll be the day when I die
Потому что это будет день, когда я умру.
You give me all your lovin' and your turtle dovin'
Ты даришь мне всю свою любовь и нежность,
Your hugs and kisses and your money too
Свои объятия, поцелуи и свои деньги тоже,
You know you love me baby, but still you tell me maybe
Ты знаешь, что любишь меня, детка, но все же говоришь "может быть",
That some day well I'll be blue
Что когда-нибудь я буду грустить.
Oh that'll be the day, woo-hoo
Вот будет день, у-ху,
That'll be the day, woo-hoo
Вот будет день, у-ху,
That'll be the day,
Вот будет день,
'Cos that'll be the day when I die
Потому что это будет день, когда я умру.
SINGING THE BLUES
ПОЮ БЛЮЗ
I never felt more like singing the blues
Я никогда не хотел так петь блюз,
'Cos I never thought that I'd ever lose your love dear
Потому что я никогда не думал, что потеряю твою любовь, дорогая,
You got me singing the blues
Ты заставила меня петь блюз.
The moon and stars no longer shine
Луна и звезды больше не сияют,
The dream is gone I thought was mine
Мечта, которую я считал своей, исчезла,
There's nothing left for me to do
Мне ничего не остается,
But cry over you
Кроме как плакать по тебе.
Oh I never felt more like running away
О, я никогда не хотел так убежать,
But why should I go 'cos I couldn't stay without you
Но зачем мне уходить, ведь я не смог бы остаться без тебя,
You got me singing the blues
Ты заставила меня петь блюз.
WHEN WILL I BE LOVED
КОГДА ЖЕ Я БУДУ ЛЮБИМ
I've been made blue, I've been lied to
Меня огорчали, мне лгали,
When will I be loved?
Когда же я буду любим?
I've been turned down, I've been pushed round
Меня отвергали, меня отталкивали,
When will I be loved?
Когда же я буду любим?
LET'S WORK TOGETHER
ДАВАЙТЕ РАБОТАТЬ ВМЕСТЕ
Together we stand, divided we fall
Вместе мы стоим, разделенные мы падаем,
Come on now people lets get on the ball
Давайте, люди, возьмемся за дело,
And work together, c'mon, c'mon let's work together, now, now people
И будем работать вместе, давайте, давайте работать вместе, сейчас, сейчас, люди,
'Cos together we will stand, every boy girl and man
Потому что вместе мы выстоим, каждый парень, девушка и мужчина.
Before when things go wrong as they sometimes will
Прежде, когда дела идут плохо, как это иногда бывает,
And the world that you're travelling stays over the hill
И мир, по которому ты путешествуешь, остается за холмом,
Lets work together, c'mon, c'mon let's work together, now, now people
Давайте работать вместе, давайте, давайте работать вместе, сейчас, сейчас, люди,
'Cos together we will stand, every boy girl woman and man
Потому что вместе мы выстоим, каждый парень, девушка, женщина и мужчина.
YOU KEEP A-KNOCKIN'
ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ СТУЧАТЬ
You keep a-knockin' but you can't come in
Ты продолжаешь стучать, но ты не можешь войти,
You keep a-knockin' but you can't come in
Ты продолжаешь стучать, но ты не можешь войти,
You keep a-knockin' but you can't come in
Ты продолжаешь стучать, но ты не можешь войти,
Come back tomorrow night and try it again
Возвращайся завтра вечером и попробуй снова.
You say you love me and you can't come in
Ты говоришь, что любишь меня, но ты не можешь войти,
You say you love me and you can't come in
Ты говоришь, что любишь меня, но ты не можешь войти,
You say you love me and you can't come in
Ты говоришь, что любишь меня, но ты не можешь войти,
Come back tomorrow night and try it again
Возвращайся завтра вечером и попробуй снова.
LONG TALL SALLY
ДЛИННОНОГАЯ СЭЛЛИ
We're gonna have some fun tonight
Мы повеселимся сегодня вечером,
We're gonna have some fun tonight
Мы повеселимся сегодня вечером,
Everything's all right
Все в порядке,
We're gonna have some fun tonight
Мы повеселимся сегодня вечером,
We're gonna have some fun, having some fun tonight
Мы повеселимся, повеселимся сегодня вечером.





Writer(s): DAVE FRANKLIN, AL DUBIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.