Paroles et traduction Status Quo - Medley: the Anniversary Waltz Part 2
ROCK'N'ROLL
MUSIC
РОК-Н-РОЛЛЬНАЯ
МУЗЫКА
Just
let
me
hear
some
other
rock'n'roll
music,
Просто
дай
мне
послушать
какую-нибудь
другую
рок-н-ролльную
музыку,
Any
ol'
way
you
choose
it.
Любым
старым
способом,
который
ты
выберешь.
It's
got
a
back
beat,
you
can't
lose
it,
У
него
есть
обратный
ритм,
ты
не
можешь
его
потерять,
как
бы
ты
его
ни
использовал.
Gotta
beat
rock'n'roll
music,
Нужно
бить
рок-н-ролльную
музыку,
If
you
wanna
dance
with
me,
Если
ты
хочешь
потанцевать
со
мной,
If
you
wanna
dance
with
me.
Если
ты
хочешь
потанцевать
со
мной.
I
got
no
kick
against
modern
jazz,
Я
не
в
восторге
от
современного
джаза,
Unless
they
try
and
play
it
too
damn
fast.
Если
только
они
не
попытаются
сыграть
это
слишком
чертовски
быстро.
Change
the
beauty
of
a
melody,
Измените
красоту
мелодии,
Untill
it
sounded
like
a
symphony.
пока
она
не
зазвучит
как
симфония.
That's
why
I
go
for
this
rock
n
roll
music,
Вот
почему
я
предпочитаю
эту
рок-н-ролльную
музыку,
Any
old
way
you
choose
it
Любым
старым
способом,
который
вы
выберете
It's
got
a
back
beat
you
can't
lose
it
У
него
есть
обратный
ритм,
ты
не
можешь
его
потерять.
Any
old
way
you
use
it
Любым
старым
способом,
которым
вы
это
используете
Gotta
be
rock'n'roll
music
Должна
быть
рок-н-ролльная
музыка
If
you
wanna
dance
with
me
Если
ты
хочешь
потанцевать
со
мной
If
you
wanna
dance
with
me
Если
ты
хочешь
потанцевать
со
мной
LOVER
SWAN
ЛЕБЕДЬ-ЛЮБОВНИК
Lover
please,
please
come
back.
Любимый,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись.
We'll
take
the
train
coming
down
the
track.
Мы
сядем
на
поезд,
идущий
по
рельсам.
Don't
please,
no,
don't
leave,
Не
надо,
пожалуйста,
нет,
не
уходи,
Don't
leave
me
in
a
misery.
Не
оставляй
меня
в
беде.
You
wouldn't
ever
come
so
near
Ты
бы
никогда
не
подошел
так
близко
You
wouldn't
ever
call
me
dear
Ты
бы
никогда
не
назвал
меня
дорогой
Don't
you
know
I'd
die
for
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
бы
умер
за
тебя
Now
you're
gone
that's
what
I'll
do
Теперь,
когда
ты
ушел,
вот
что
я
сделаю
Lover
please,
please
come
back
Любимый,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись
Don't
take
the
train
coming
down
the
track
Не
садись
на
поезд,
идущий
по
рельсам
Don't
please,
don't,
don't
leave
me
Не
надо,
пожалуйста,
не
надо,
не
оставляй
меня
Don't
leave
me
in
a-misery
Не
оставляй
меня
в...
страдании
THAT'LL
BE
THE
DAY
ЭТО
БУДЕТ
ТОТ
САМЫЙ
ДЕНЬ
Oh
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
О,
это
будет
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
That'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Это
будет
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать.
You
say
you're
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
собираешься
уйти,
ты
знаешь,
что
это
ложь
'Cos
that'll
be
the
day
when
I
die
Потому
что
это
будет
день,
когда
я
умру
You
give
me
all
your
lovin'
and
your
turtle
dovin'
Ты
отдаешь
мне
всю
свою
любовь
и
свою
черепашью
преданность.
Your
hugs
and
kisses
and
your
money
too
Твои
объятия
и
поцелуи
и
твои
деньги
тоже
You
know
you
love
me
baby,
but
still
you
tell
me
maybe
Ты
знаешь,
что
любишь
меня,
детка,
но
все
же
ты
говоришь
мне,
может
быть
That
some
day
well
I'll
be
blue
Что
когда-нибудь,
ну,
я
буду
грустить
Oh
that'll
be
the
day,
woo-hoo
О,
это
будет
тот
самый
день,
у-у-у
That'll
be
the
day,
woo-hoo
Это
будет
тот
самый
день,
у-у-у
That'll
be
the
day,
Это
будет
тот
день,
'Cos
that'll
be
the
day
when
I
die
потому
что
это
будет
день,
когда
я
умру
SINGING
THE
BLUES
ПОЮЩИЙ
БЛЮЗ
I
never
felt
more
like
singing
the
blues
Мне
никогда
так
не
хотелось
петь
блюз,
как
сейчас.
'Cos
I
never
thought
that
I'd
ever
lose
your
love
dear
Потому
что
я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
потеряю
твою
любовь,
дорогая
You
got
me
singing
the
blues
Ты
заставил
меня
петь
блюз
The
moon
and
stars
no
longer
shine
Луна
и
звезды
больше
не
светят
The
dream
is
gone
I
thought
was
mine
Мечта
исчезла,
которую
я
считал
своей
There's
nothing
left
for
me
to
do
Мне
больше
ничего
не
осталось
делать
But
cry
over
you
Но
плакать
из-за
тебя
Oh
I
never
felt
more
like
running
away
О,
мне
никогда
так
не
хотелось
убежать
But
why
should
I
go
'cos
I
couldn't
stay
without
you
Но
почему
я
должен
уходить,
потому
что
я
не
мог
остаться
без
тебя
You
got
me
singing
the
blues
Ты
заставил
меня
петь
блюз
WHEN
WILL
I
BE
LOVED
КОГДА
МЕНЯ
БУДУТ
ЛЮБИТЬ
I've
been
made
blue,
I've
been
lied
to
Я
был
посиневшим,
мне
лгали
When
will
I
be
loved?
Когда
меня
будут
любить?
I've
been
turned
down,
I've
been
pushed
round
Мне
отказали,
мной
помыкали
When
will
I
be
loved?
Когда
меня
будут
любить?
LET'S
WORK
TOGETHER
ДАВАЙТЕ
РАБОТАТЬ
ВМЕСТЕ
Together
we
stand,
divided
we
fall
Вместе
мы
выстоим,
разделенные
мы
падем
Come
on
now
people
lets
get
on
the
ball
Ну
же,
народ,
давайте
возьмемся
за
дело
And
work
together,
c'mon,
c'mon
let's
work
together,
now,
now
people
И
работайте
вместе,
давайте,
давайте
работать
вместе,
сейчас,
сейчас,
люди
'Cos
together
we
will
stand,
every
boy
girl
and
man
Потому
что
вместе
мы
выстоим,
каждый
мальчик,
девочка
и
мужчина.
Before
when
things
go
wrong
as
they
sometimes
will
До
того,
как
все
пойдет
не
так,
как
иногда
бывает
And
the
world
that
you're
travelling
stays
over
the
hill
И
мир,
по
которому
ты
путешествуешь,
остается
за
холмом
Lets
work
together,
c'mon,
c'mon
let's
work
together,
now,
now
people
Давайте
работать
вместе,
давайте,
давайте,
давайте
работать
вместе,
сейчас,
сейчас,
люди
'Cos
together
we
will
stand,
every
boy
girl
woman
and
man
Потому
что
вместе
мы
выстоим,
каждый
мальчик,
девочка,
женщина
и
мужчина.
YOU
KEEP
A-KNOCKIN'
ТЫ
ПРОДОЛЖАЕШЬ
СТУЧАТЬ
You
keep
a-knockin'
but
you
can't
come
in
Ты
продолжаешь
стучать,
но
не
можешь
войти
You
keep
a-knockin'
but
you
can't
come
in
Ты
продолжаешь
стучать,
но
не
можешь
войти
You
keep
a-knockin'
but
you
can't
come
in
Ты
продолжаешь
стучать,
но
не
можешь
войти
Come
back
tomorrow
night
and
try
it
again
Приходи
завтра
вечером
и
попробуй
это
снова
You
say
you
love
me
and
you
can't
come
in
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
не
можешь
войти
You
say
you
love
me
and
you
can't
come
in
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
не
можешь
войти
You
say
you
love
me
and
you
can't
come
in
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
не
можешь
войти
Come
back
tomorrow
night
and
try
it
again
Приходи
завтра
вечером
и
попробуй
это
снова
LONG
TALL
SALLY
ДЛИННАЯ
ВЫСОКАЯ
САЛЛИ
We're
gonna
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
немного
повеселиться
сегодня
вечером
We're
gonna
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
немного
повеселиться
сегодня
вечером
Everything's
all
right
Все
в
порядке
We're
gonna
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
немного
повеселиться
сегодня
вечером
We're
gonna
have
some
fun,
having
some
fun
tonight
Мы
собираемся
немного
повеселиться,
немного
повеселиться
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE FRANKLIN, AL DUBIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.