Status Quo - Railroad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Railroad




Railroad
Железная дорога
Railroad, she left me standing on the line
Железная дорога, ты оставила меня одного на перроне
Railroad, she′s really leaving me this time
Железная дорога, ты действительно покидаешь меня на этот раз
Leaving on the midnight train
Уезжаешь на полночном поезде
Leaving, never gonna come back again
Уезжаешь, больше никогда не вернешься
I'm living alone, a place of my own
Я живу один, в своем собственном доме
A bed, a chair and one back door
Кровать, стул и одна задняя дверь
Something went wrong with the words to my song
Что-то пошло не так со словами моей песни
And now she ain′t around no more
И теперь тебя больше нет рядом
Something she said as she lay on my bed
Что-то ты сказала, лёжа в моей постели
Six or seven hours ago
Шесть или семь часов назад
I guess I was wrong
Наверное, я был неправ
I really didn't think she would go.
Я действительно не думал, что ты уйдешь.
Railroad, she left me standing on the line
Железная дорога, ты оставила меня одного на перроне
Railroad, she's really leaving me this time
Железная дорога, ты действительно покидаешь меня на этот раз
Leaving on the midnight train
Уезжаешь на полночном поезде
Leaving, never gonna come back again
Уезжаешь, больше никогда не вернешься
Her face was always smiling, guess she was always laughing at me
Твое лицо всегда улыбалось, наверное, ты всегда смеялась надо мной
I said her face was always smiling, guess she was always laughing at me
Я сказал, твое лицо всегда улыбалось, наверное, ты всегда смеялась надо мной
If I′d realised I′d be less surprised to find
Если бы я понял, я был бы меньше удивлен, обнаружив,
That she was laughing at me
Что ты смеялась надо мной





Writer(s): Francis Rossi, Robert Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.