Paroles et traduction Status Quo - Rockers Rollin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-t-t-take
us
along
on
a
myst′ry
train
that's
going
nowhere
Т-т-т-возьми
нас
с
собой
на
таинственный
поезд,
который
идет
в
никуда.
Take
us
along
on
a
myst′ry
train
that's
going
nowhere
Возьми
нас
с
собой
на
таинственный
поезд,
который
идет
в
никуда.
Just
let
us
ride,
we
don't
want
to
be
tied
Просто
позволь
нам
ехать,
мы
не
хотим
быть
связанными.
Had
enough
of
peeping
and
hiding
Хватит
подглядывать
и
прятаться.
Rolling
away,
′cos
this
is
our
day
Катимся
прочь,
потому
что
это
наш
день.
And
everybody′s
feeling
alright
И
все
чувствуют
себя
хорошо.
We
wanna
run
on
the
nine
forty-one
'til
we′re
there
Мы
хотим
бежать
по
шоссе
девять
сорок
один,
пока
не
доберемся
туда.
We
wanna
run
on
the
nine
forty-one
'til
we′re
there
Мы
хотим
бежать
по
шоссе
девять
сорок
один,
пока
не
доберемся
туда.
Taking
our
time,
only
trucking
the
line
Не
торопясь,
мы
только
переправляем
товар.
Everybody
knows
where
we're
going
Все
знают,
куда
мы
идем.
Rolling
away,
′cos
this
is
our
day
Катимся
прочь,
потому
что
это
наш
день.
And
everybody's
feeling
alright
И
все
чувствуют
себя
хорошо.
Just
let
us
ride,
we
don't
wanna
be
tied
Просто
позволь
нам
прокатиться,
мы
не
хотим
быть
связанными.
Rolling
our
way
back
home
Мы
катимся
обратно
домой.
Taking
our
time,
only
trucking
a
line
Не
торопясь,
мы
всего
лишь
перевозим
линию.
Rolling
our
way
back
home
Мы
катимся
обратно
домой.
We′re
rockers
rollin′,
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We're
rockers
rollin′,
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We're
rockers
rollin′,
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We're
rockers
rollin′
Мы
крутимся
как
рокеры.
N-n-n-nowhere
to
stay
at
the
end
of
the
day
but
you're
movin'
Н-н-н-негде
остановиться
в
конце
дня,
но
ты
двигаешься.
Nowhere
to
satay
at
the
end
of
the
day
but
you′re
movin′
В
конце
концов,
некуда
садиться,
но
ты
двигаешься.
Nowhere
to
sleep
and
I'm
out
on
my
feet
Негде
спать,
и
я
на
ногах.
Had
enough
of
peeping
and
hiding
Хватит
подглядывать
и
прятаться.
Oh
what
a
day,
what
I′m
trying
to
say
О,
что
за
день,
что
я
пытаюсь
сказать
Is
everybody's
feeling
alright
Все
ли
в
порядке
Just
let
us
ride,
we
don′t
wanna
be
tied
Просто
позволь
нам
прокатиться,
мы
не
хотим
быть
связанными.
Rolling
our
way
back
home
Мы
катимся
обратно
домой.
Taking
our
time,
only
trucking
a
line
Не
торопясь,
мы
всего
лишь
перевозим
линию.
Rolling
our
way
back
home
Мы
катимся
обратно
домой.
We're
rockers
rollin′,
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We're
rockers
rollin',
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We′re
rockers
rollin′,
yeah
Мы
рокеры,
катаемся,
да
We're
rockers
rollin′
Мы
крутимся
как
рокеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Parfitt, Jackie Lynton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.