Paroles et traduction Status Quo - Shady Lady
Run
your
fingers
through
my
hair,
sweet
darling
Проведи
пальцами
по
моим
волосам,
милая.
Run
your
fingers
through
my
hair
Проведи
пальцами
по
моим
волосам.
I
want
you
when
you′re
never
there,
sweet
darling
Я
хочу
тебя,
когда
тебя
нет
рядом,
милая.
Need
you
but
I
could
not
care
Нуждаюсь
в
тебе,
но
мне
все
равно.
You
got
long
black
hair
on
your
legs
and
I
like
them
smooth
У
тебя
длинные
черные
волосы
на
ногах,
и
мне
они
нравятся
гладкими.
You
don't
show
me
you
care,
you
won′t
even
move
Ты
не
показываешь,
что
тебе
не
все
равно,
ты
даже
не
шевелишься.
That's
why
I
call
you
shady
lady
Вот
почему
я
называю
тебя
теневой
леди.
I
wish
I
hadn't
turned
my
head
that
morning
Лучше
бы
я
не
поворачивал
голову
в
то
утро.
Wish
I
hadn′t
turned
my
head
Лучше
бы
я
не
поворачивала
голову.
Or
listened
to
the
things
you
said
that
morning
Или
слушал
то,
что
ты
говорил
в
то
утро?
Listened
to
the
things
you
said
Я
слушал
то,
что
ты
говорил.
I
get
away
where
nobody
goes
and
she
finds
me
there
Я
ухожу
туда,
куда
никто
не
ходит,
и
она
находит
меня
там.
She
won′t
leave
me
alone,
she
don't
even
care
Она
не
оставит
меня
в
покое,
ей
все
равно.
That′s
why
I
call
her
a
shady
lady,
shady
lady
Вот
почему
я
называю
ее
темной
леди,
темной
леди.
They
say,
I
say
you
gotta
lay
it
down
on
the
line
Они
говорят,
Я
говорю,
что
ты
должен
поставить
все
на
кон.
So
get
away,
way
I
say
if
you're
only
playing
with
my
time
Так
что
убирайся,
как
я
тебе
говорю,
если
ты
только
играешь
с
моим
временем.
I
gotta
keep
you
off
of
my
back
′cos
you're
making
me
feel
so
bad
Я
должен
держать
тебя
подальше
от
себя,
потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
плохо.
I
gotta
get
along,
get
along,
get
along
without
you
now
Теперь
я
должен
жить,
жить,
жить
без
тебя.
Run
your
fingers
through
my
hair,
sweet
darling
Проведи
пальцами
по
моим
волосам,
милая.
Run
your
fingers
through
my
hair
Проведи
пальцами
по
моим
волосам.
I
want
you
when
you′re
never
there,
sweet
darling
Я
хочу
тебя,
когда
тебя
нет
рядом,
милая.
Need
you
but
I
could
not
care
Нуждаюсь
в
тебе,
но
мне
все
равно.
I
get
away
where
nobody
goes
and
she
finds
me
there
Я
ухожу
туда,
куда
никто
не
ходит,
и
она
находит
меня
там.
She
won't
leave
me
alone,
she
won't
even
care
Она
не
оставит
меня
в
покое,
ей
все
равно.
That′s
why
I
call
her
a
shady
lady,
shady
lady
Вот
почему
я
называю
ее
темной
леди,
темной
леди.
I
gotta
get
along,
get
along,
get
along
without
you
now
Теперь
я
должен
жить,
жить,
жить
без
тебя.
I
gotta
get
along,
get
along,
get
along
without
you
now
Теперь
я
должен
жить,
жить,
жить
без
тебя.
I
gotta
get
along,
get
along,
get
along
without
you
now
Теперь
я
должен
жить,
жить,
жить
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Rossi, Bob Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.