Paroles et traduction Status Quo - Sherri, Don't Fail Me Now!
Got
a
mess
in
my
back
yard,
gonna
clean
it
all
up
У
меня
бардак
на
заднем
дворе,
я
все
уберу.
It's
time
for
doing
things
backwards,
start
strutting
my
stuff
Пришло
время
делать
все
задом
наперед,
начать
выставлять
напоказ
свои
вещи.
Oh
now
the
time
has
come
to
change
О
Теперь
пришло
время
перемен
Strawberry
fields,
kicking
my
heels
Земляничные
поляны,
стучащие
пятками.
Losing
my
place
and
forgetting
my
name
Я
теряю
свое
место
и
забываю
свое
имя.
There's
a
cupboard
in
my
room,
got
a
skeleton
key
В
моей
комнате
есть
шкаф
с
отмычкой.
Gonna
crack
it
wide
open,
stop
'em
following
me
Я
собираюсь
распахнуть
ее
настежь,
чтобы
они
не
преследовали
меня.
Oh
now
it's
time
to
change
it
all
О
Теперь
пришло
время
все
изменить
The
ghosts
are
there,
I'm
tearing
my
hair
Призраки
здесь,
я
рву
на
себе
волосы.
Chewing
my
nails
and
I'm
climbing
the
wall
Грызу
ногти
и
лезу
на
стену.
But
it's
all
right,
if
I've
got
a
problem
you've
got
all
the
answers
Но
все
в
порядке,
если
у
меня
есть
проблема,
у
тебя
есть
все
ответы.
Stay
this
night,
I'll
make
it
up
to
you
in
some
way,
somehow
Останься
на
эту
ночь,
я
как-нибудь
заглажу
свою
вину.
Oh
but
Sherri,
don't
fail
me
now
О,
Шерри,
не
подведи
меня
сейчас.
Gonna
get
a
black
spotlight,
gonna
stage
a
new
plan
Я
получу
черный
прожектор,
я
подготовлю
новый
план.
Gonna
wash
away
the
blood
stains,
start
scrubbing
my
hands
Я
смою
пятна
крови
и
начну
тереть
руки.
Oh
no,
but
here
it
comes
again
О,
нет,
но
это
снова
начинается.
The
dirty
sea
is
swallowing
me
Грязное
море
поглощает
меня.
I'm
fighting
for
air
and
the
danger
expands
Я
борюсь
за
воздух,
и
опасность
возрастает.
But
it's
all
right,
if
I've
got
a
problem
you've
got
all
the
answers
Но
все
в
порядке,
если
у
меня
есть
проблема,
у
тебя
есть
все
ответы.
Stay
this
night,
I'll
make
it
up
to
you
in
some
way,
somehow
Останься
на
эту
ночь,
я
как-нибудь
заглажу
свою
вину.
Oh
but
Sherri,
don't
fail
me
now
О,
Шерри,
не
подведи
меня
сейчас,
But
it's
all
right,
if
I've
got
a
problem
you've
got
all
the
answers
но
все
в
порядке,
если
у
меня
есть
проблема,
у
тебя
есть
все
ответы.
Stay
this
night,
I'll
make
it
up
to
you
in
some
way,
somehow
Останься
на
эту
ночь,
я
как-нибудь
заглажу
свою
вину.
Oh
but
Sherri,
don't
fail
me
О,
Шерри,
не
подведи
меня.
Make
it
all
right,
if
I've
got
a
problem
you've
got
all
the
answers
Сделай
все
правильно,
если
у
меня
есть
проблема,
у
тебя
есть
все
ответы.
Stay
this
night,
I'll
make
it
up
to
you
in
some
way,
somehow
Останься
на
эту
ночь,
я
как-нибудь
заглажу
свою
вину.
Oh
but
Sherri,
don't
fail
me
now
О,
но
Шерри,
не
подведи
меня
сейчас,
Oh
but
Sherri,
don't
fail
me
now
о,
но
Шерри,
не
подведи
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Victor Edwards, Andrew Steven Bown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.