Paroles et traduction Status Quo - Spicks and Specks (Stereo LP Remixed 'Proper')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spicks and Specks (Stereo LP Remixed 'Proper')
Пятнышки и крапинки (стерео LP ремикс 'Proper')
Where
is
the
sun
that
shone
on
my
head
Где
солнце,
что
светило
над
моей
головой?
The
sun
in
my
life,
it
is
dead,
it
is
dead
Солнце
в
моей
жизни,
оно
мертво,
оно
мертво
Where
is
the
light
that
would
stay
in
my
street
Где
свет,
что
оставался
на
моей
улице?
And
where
are
the
friends
I
could
meet,
I
could
meet
И
где
друзья,
которых
я
мог
встретить,
мог
встретить?
Where
are
the
girls
I
left
far
behind
Где
девушки,
которых
я
оставил
далеко
позади?
The
spicks
and
the
specks
of
the
girls
on
my
mind
Пятнышки
и
крапинки
девушек
в
моих
мыслях
Where
is
the
sun
that
shone
on
my
head
Где
солнце,
что
светило
над
моей
головой?
The
sun
in
my
life,
it
is
dead,
it
is
dead
Солнце
в
моей
жизни,
оно
мертво,
оно
мертво
Where
are
the
girls
I
left
far
behind
Где
девушки,
которых
я
оставил
далеко
позади?
The
spicks
and
the
specks
of
the
girls
on
my
mind
Пятнышки
и
крапинки
девушек
в
моих
мыслях
Where
are
the
girls
I
left
far
behind
Где
девушки,
которых
я
оставил
далеко
позади?
The
spicks
and
the
specks
of
the
girls
on
my
mind
Пятнышки
и
крапинки
девушек
в
моих
мыслях
Where
is
the
girl
I
have
loved
all
along
Где
девушка,
которую
я
любил
всё
это
время?
The
girl
that
I
love,
she
is
gone,
she
is
gone
Девушка,
которую
я
люблю,
она
ушла,
она
ушла
All
of
my
life
I've
tossed
with
the
day
Всю
свою
жизнь
я
метался
день
за
днём
The
spicks
and
the
specks
of
my
life
gone
away
Пятнышки
и
крапинки
моей
жизни
исчезли
All
of
my
life
I've
tossed
with
the
day
Всю
свою
жизнь
я
метался
день
за
днём
The
spicks
and
the
specks
of
my
life
gone
away
Пятнышки
и
крапинки
моей
жизни
исчезли
Where
is
the
sun
that
shone
on
my
head
Где
солнце,
что
светило
над
моей
головой?
The
sun
in
my
life,
it
is
dead,
it
is
dead
Солнце
в
моей
жизни,
оно
мертво,
оно
мертво
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.