Paroles et traduction Status Quo - The Bubble
Would
someone
be
so
kind
Был
бы
кто-нибудь
так
добр
As
to
tell
me
where
i
am
Что
касается
того,
чтобы
сказать
мне,
где
я
нахожусь
I
feel
a
time
and
a
space
Я
чувствую
время
и
пространство
That
i
really
can't
explain
Этого
я
действительно
не
могу
объяснить
There's
a
long
road
behind
me
Позади
меня
долгая
дорога
But
it's
hazy
up
ahead
Но
впереди
все
как
в
тумане
Maybe
i
should
draw
the
curtains
Может
быть,
мне
стоит
задернуть
шторы
Maybe
i
should
get
to
bed
Может
быть,
мне
лучше
лечь
спать
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
being
in
the
womb
Это
все
равно
что
находиться
в
утробе
матери
And
no-one
knows
the
number
И
никто
не
знает
этого
номера
To
my
little
padded
room
В
мою
маленькую
обитую
войлоком
комнату
What
day
is
it
this
morning
Какой
сегодня
день
сегодня
утром
Do
i
know
and
do
i
care?
Знаю
ли
я
и
волнует
ли
меня
это?
The
bag
man
is
calling
Звонит
человек
с
сумкой
We're
moving
on
from
here
Мы
двигаемся
дальше
отсюда
I'm
in
and
out
of
focus
Я
то
в
фокусе,
то
вне
его
I'm
in
and
out
of
touch
Я
то
на
связи,
то
вне
ее
No
need
and
no
connection
Нет
необходимости
и
нет
связи
With
reality
and
such
С
реальностью
и
тому
подобным
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
being
in
the
womb
Это
все
равно
что
находиться
в
утробе
матери
And
no-one
knows
the
number
И
никто
не
знает
этого
номера
To
my
little
padded
room
В
мою
маленькую
обитую
войлоком
комнату
And
i'm
hanging
on
И
я
держусь
Yeh
i'm
hanging
on
Да,
я
держусь
I
cut
a
key
to
the
highway
Я
вырезал
ключ
от
шоссе
I
was
barely
seventeen
Мне
едва
исполнилось
семнадцать
I
was
gonna
do
it
my
way
Я
собирался
сделать
это
по-своему
The
best
there'd
ever
been
Лучшее,
что
когда-либо
было
Born
to
be
a
winner
Рожденный
быть
победителем
Never
ever
lose
Никогда,
никогда
не
проигрывай
No
deals
with
the
devil
Никаких
сделок
с
дьяволом
Just
the
rhythm
and
the
blues
Только
ритм
и
блюз
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
being
in
the
womb
Это
все
равно
что
находиться
в
утробе
матери
And
no-one
knows
the
number
И
никто
не
знает
этого
номера
To
my
little
padded
room
В
мою
маленькую
обитую
войлоком
комнату
And
i'm
hanging
on
И
я
держусь
Yeh
i'm
hanging
on
Да,
я
держусь
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
being
in
the
womb
Это
все
равно
что
находиться
в
утробе
матери
And
no-one
knows
the
number
И
никто
не
знает
этого
номера
To
my
little
padded
room
В
мою
маленькую
обитую
войлоком
комнату
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
being
in
the
womb
Это
все
равно
что
находиться
в
утробе
матери
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
It's
like
living
on
the
moon
Это
все
равно
что
жить
на
Луне
I
love
it
in
the
bubble
Мне
нравится
это
в
пузыре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Steven Bown, John Victor Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.