Status Quo - The Way It Goes (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - The Way It Goes (Remastered)




The Way It Goes (Remastered)
Так оно и бывает (Remastered)
Living isn't easy, feeling bright and breezy
Жить нелегко, быть на седьмом небе от счастья,
Everybody has to try
Каждый должен стараться.
Seeing and believing, never show the reason why
Видеть и верить, никогда не показывать почему,
Even when we grow up and our bodies slow up, no, no, no
Даже когда мы взрослеем, и наши тела замедляются, нет, нет, нет,
We think again but do we understand?
Мы думаем снова, но понимаем ли мы?
That's the way it goes, oh everybody knows
Так уж устроен мир, все это знают,
That you can't survive if you ain't got drive
Что ты не выживешь, если у тебя нет стремления,
Those velvet wings can't help you fly
Эти бархатные крылья не помогут тебе летать,
Those velvet wings won't always help you to get by
Эти бархатные крылья не всегда помогут тебе выжить,
But you must carry on
Но ты должна продолжать.
People try and tell you anything they want to
Люди пытаются тебе внушить все, что хотят,
Saying that it's only fun
Говорят, что это просто забава,
When they got you looking down the barrel of a gun
Когда они смотрят тебе в лицо, словно держат на мушке,
Never if we know it are we gonna blow it, no, no, no
Никогда, если мы знаем об этом, мы не облажаемся, нет, нет, нет,
We think again and so we understand
Мы думаем снова и поэтому понимаем.
That's the way it goes, oh everybody knows
Так уж устроен мир, все это знают,
That you can't survive if you ain't got drive
Что ты не выживешь, если у тебя нет стремления,
Those velvet wings can't help you fly
Эти бархатные крылья не помогут тебе летать,
Those velvet wings won't always help you to get by
Эти бархатные крылья не всегда помогут тебе выжить,
But you must carry on
Но ты должна продолжать.
I haven't told any secrets
Я не рассказывал никаких секретов,
I swore not to tell any lies
Я поклялся не лгать,
Something inside me is saying
Что-то внутри меня говорит:
That's the way it goes, that's the way it goes
Вот как оно есть, вот как оно есть.
Those velvet wings can't help you fly
Эти бархатные крылья не помогут тебе летать,
Those velvet wings won't always help you to get by
Эти бархатные крылья не всегда помогут тебе выжить,
But you must carry on
Но ты должна продолжать.
That's the way it goes, oh everybody knows
Так уж устроен мир, все это знают,
That you can't survive if you ain't got drive
Что ты не выживешь, если у тебя нет стремления,
Those velvet wings can't help you fly
Эти бархатные крылья не помогут тебе летать,
Those velvet wings won't always help you to get by
Эти бархатные крылья не всегда помогут тебе выжить,
But you must carry on
Но ты должна продолжать.
Yeah, those velvet wings can't help you fly
Да, эти бархатные крылья не помогут тебе летать,
Those velvet wings won't always help you to get by
Эти бархатные крылья не всегда помогут тебе выжить,
But you must carry on
Но ты должна продолжать.





Writer(s): Bernard John Frost, Francis Dominic Nicholas Micha Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.