Paroles et traduction Status Quo - Tilting at the Mill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
time
it's
gonna
be
the
big
one
На
этот
раз
все
будет
по-крупному
This
time
they're
gonna
hit
the
roof
На
этот
раз
они
поднимутся
на
крышу
Tonight
we're
gonna
block
the
main
gates
Сегодня
ночью
мы
заблокируем
главные
ворота
We
got
nothing
to
lose
Нам
нечего
терять
This
time
there's
gonna
be
a
fireball
На
этот
раз
будет
огненный
шар
This
time
there's
gonna
be
a
flood
На
этот
раз
будет
наводнение
Just
put
your
money
where
your
mouth
is
Просто
положи
свои
деньги
туда,
где
находится
твой
рот
Want
water
or
blood
Хотите
воды
или
крови
Are
we
tilting
at
the
mill?
Мы
что,
замахиваемся
на
мельницу?
Were
we
hurting,
fit
to
kill?
Причиняли
ли
мы
боль,
были
ли
готовы
убивать?
Sure,
we're
tilting
at
the
mill
Конечно,
мы
замахиваемся
на
мельницу
Just
once,
we're
gonna
do
the
right
thing
Хотя
бы
раз
мы
поступим
правильно
Just
once
we're
going
on
a
roll
Только
один
раз
мы
отправимся
в
путь
This
time
I'm
working
down
the
dust
pipe
На
этот
раз
я
работаю
по
пылесборнику
Right
out
in
the
cold
Прямо
на
холоде
Are
we
tilting
at
the
mill?
Мы
что,
замахиваемся
на
мельницу?
Were
we
hurting,
fit
to
kill?
Причиняли
ли
мы
боль,
были
ли
готовы
убивать?
Sure,
we're
tilting
at
the
mill
Конечно,
мы
замахиваемся
на
мельницу
Are
we
tilting
at
the
mill?
Мы
что,
замахиваемся
на
мельницу?
Were
we
hurting,
fit
to
kill?
Причиняли
ли
мы
боль,
были
ли
готовы
убивать?
Sure,
we're
tilting
at
the
mill
Конечно,
мы
замахиваемся
на
мельницу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.