Status Quo - Twenty Wild Horses (Live At the Nokia Night of the Proms, Antwerp 1999) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Twenty Wild Horses (Live At the Nokia Night of the Proms, Antwerp 1999)




How do you do?
Как поживаете?
Tell me how are you?
Скажи мне, как у тебя дела?
Have you been well?
У тебя все хорошо?
Give my regards to the world
Передайте мои наилучшие пожелания всему миру
Hand on my heart, i did'nt do what they say
Положа руку на сердце, я не делал того, что они говорят
Cos I would rather be blind
Потому что я предпочел бы быть слепым
Or lose my mind completely
Или полностью сойду с ума
Twenty wild horses and five hundred men
Двадцать диких лошадей и пятьсот человек
They couldn't drag me that far down again
Они не смогли бы снова затащить меня так далеко вниз
Give me a colt 45 to my head
Приставь мне кольт 45 к голове
So I can say I'd be better off dead
Так что я могу сказать, что мне было бы лучше умереть
Straight as an arrow I'll make a new start
Прямой, как стрела, я начну все сначала.
What can I tell you, its straight from the heart
Что я могу вам сказать, это прямо от сердца
I have a dream and its the same every night
Мне снится сон, и он повторяется каждую ночь
I sleep with you, everything seems to be right
Я сплю с тобой, кажется, все в порядке
Beyond belief
За гранью веры
When I awake and find, that I am stuck in this place
Когда я просыпаюсь и обнаруживаю, что застрял в этом месте
My backs to the wall completely
Мои спины к стене полностью
Twenty wild horses and five hundred men
Двадцать диких лошадей и пятьсот человек
They couldn't drag me that far down again
Они не смогли бы снова затащить меня так далеко вниз
Give me a colt 45 to my head
Приставь мне кольт 45 к голове
So I can say I'd be better off dead
Так что я могу сказать, что мне было бы лучше умереть
Straight as an arrow I'll make a new start
Прямой, как стрела, я начну все сначала.
I wanna tell you it straight from the heart
Я хочу сказать тебе это прямо от всего сердца
So what can say?
Так что же можно сказать?
Seems that in here I find everyone is innocent
Кажется, что здесь я нахожу, что все невиновны
All I can do is hope and pray for an end
Все, что я могу сделать, это надеяться и молиться о конце
I've had enough, but that don't change anything
С меня хватит, но это ничего не меняет
Hand on my heart
Положа руку на мое сердце
I didn't do what they say
Я не делал того, что они говорят
Now at the end of the line
Теперь в конце очереди
I'm loosing my mind completely
Я полностью схожу с ума
Twenty wild horses and five hundred men
Двадцать диких лошадей и пятьсот человек
They couldn't drag me that far down again
Они не смогли бы снова затащить меня так далеко вниз
Give me a colt 45 to my head
Приставь мне кольт 45 к голове
So I can say I'd be better off dead
Так что я могу сказать, что мне было бы лучше умереть
Straight as an arrow I'll make a new start
Прямой, как стрела, я начну все сначала.
What can I tell you, its straight from the heart
Что я могу вам сказать, это прямо от сердца
Twenty wild horses and five hundred men
Двадцать диких лошадей и пятьсот человек
They couldn't drag me that far down again
Они не смогли бы снова затащить меня так далеко вниз





Writer(s): Francis Dominic Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.