Statuto - Barcellona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Statuto - Barcellona




Barcellona
Барселона
La strada è tanta, il viaggio è lungo anche di più
Дорога длинна, путешествие ещё длиннее,
E lo faremo in scooter, noi, siamo pazzi più che mai
И мы проедем его на скутере, мы же сумасшедшие, как никогда.
In Costa Brava divertimento a volontà
На Коста-Браве развлечения без конца,
Ballando northern soul e ska sempre l'alba si farà
Танцуя northern soul и ска, мы всегда будем встречать рассвет.
Patè francese, spagnole? e Mary Quant
Французский паштет, испанки? и Mary Quant,
Amici nuovi e veri che hanno stile come noi
Новые и настоящие друзья, такие же стильные, как и мы.
Lingue diverse, ma ci capiamo sempre più
Разные языки, но мы понимаем друг друга всё лучше и лучше,
Comunicare è facile se davvero lo vuoi tu
Общаться легко, если ты действительно этого хочешь.
Moderna Spagna, regali sogni e libertà
Современная Испания, дарит мечты и свободу,
È sempre festa, mattina e sera, e ancora non ci basta
Здесь всегда праздник, утром и вечером, и нам всё мало.
Barcellona ci sembra la nostra città
Барселона кажется нам нашим городом,
Barcellona, un po' di cuore resterà
Барселона, частичка нашего сердца останется здесь.
Anche la rambla ci ha conosciuti e ci ama già
Даже Рамбла узнала нас и уже любит,
La gente in gamba, ovunque va, coi migliori sa legar
Классные люди, куда бы они ни пошли, умеют находить общий язык с лучшими.
Marielle è bella, caschetto nero e gli occhi blu
Мариэль прекрасна, чёрное каре и голубые глаза,
Vestita è impeccabile, ma svestita è ancor di più
Она безупречно одета, но раздетая ещё лучше.
Moderna Spagna, regali sogni e libertà
Современная Испания, дарит мечты и свободу,
È sempre festa, mattina e sera, e ancora non ci basta
Здесь всегда праздник, утром и вечером, и нам всё мало.
Barcellona ci sembra la nostra città
Барселона кажется нам нашим городом,
Barcellona, un po' di cuore resterà
Барселона, частичка нашего сердца останется здесь.
Moderna Spagna, regali sogni e libertà
Современная Испания, дарит мечты и свободу,
È sempre festa, mattina e sera, e ancora non ci basta
Здесь всегда праздник, утром и вечером, и нам всё мало.
Barcellona ci sembra la nostra città
Барселона кажется нам нашим городом,
Barcellona, un po' di cuore resterà
Барселона, частичка нашего сердца останется здесь.
Come a Torino, a Barcellona la nostra piazza è già padrona
Как в Турине, в Барселоне наша площадь уже хозяйка,
Come a Torino, a Barcellona ci siamo noi
Как в Турине, в Барселоне есть мы.





Writer(s): Oscar Giammarinaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.