Statuto - Invito a una festa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Statuto - Invito a una festa




Invito a una festa
Invitation to a party
Buona sera a tutti entriamo permesso
Good evening everyone, we request permission to enter
Tanti auguri a te canteremo così
We'll sing "Happy Birthday to You" like this
Perdonate se non abbiamo portato
Forgive us if we haven't brought
Pasticcini torte ne vino champagne
Pastries, cakes, or wine champagne
Noi siamo qui perché siamo amici
We're here because we're friends
Di quella li che ci sfugge il nome
Of that person whose name escapes us
Ma che stà per arrivare
But who is about to arrive
Alla festa si va con l'invito
To the party, one needs an invitation
Non l'abbiamo ma fateci entrar
We don't have one, but let us in
Riusciremo a scaldare l'ambiente
We'll manage to warm up the atmosphere
Siamo allegri su fateci entrar
We're joyful, so let us in
Siamo tutti belli ragazze guardate
We're all handsome, girls look
Anche i vostri amici patiscono un po'
Even your friends are suffering a little
Di liquori e birre ne abbiamo trovati
We've found some liquors and beers
Salatini e dolci non ce ne son più
Salty snacks and sweets, there aren't any more
Guarda chi c'è quell'intellettuale
Look who's there, that intellectual
Visto così sembra un maiale
Seen like that, he looks like a pig
Ma si crede molto furbo
But he believes himself to be very clever
Alla festa si va con l'invito
To the party, one needs an invitation
Non l'abbiamo ma fateci entrar
We don't have one, but let us in
Riusciremo a scaldare l'ambiente
We'll manage to warm up the atmosphere
Siamo allegri su fateci entrar
We're joyful, so let us in
Ci spiece ma stiam spaccando tutto
We're sorry, but we're breaking everything
Ma è stato lui quel maiale brutto
But it was him, that ugly pig
Ha iniziato a provocare
He started to provoke
Alla festa si va con l'invito
To the party, one needs an invitation
Non l'abbiamo ma fateci entrar
We don't have one, but let us in
Riusciremo a scaldare l'ambiente
We'll manage to warm up the atmosphere
Siamo allegri su fateci entrar (x3)
We're joyful, so let us in (x3)





Writer(s): Oscar Giammarinaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.