Statuto - Non Farmi Ridere (Remastered 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Statuto - Non Farmi Ridere (Remastered 2017)




Non Farmi Ridere (Remastered 2017)
Don't Make Me Laugh (Remastered 2017)
Sognavo il tuo amore, che bella eri tu!
I dreamed of your love, how beautiful you were!
Credevo tu fossi un angelo blu
I thought you were a blue angel
Vestito perfetto, che stile che hai! Oh, yeah!
Perfect dress, what style you have! Oh, yeah!
Tu dici di amarmi, io sono nei guai!
You say you love me, I'm in trouble!
Ciò che dirai non servirà perché
What you say will not help because
Hai mentito troppo, smettila, dai!
You have lied too much, stop it, come on!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Così
Like this
Non ti sei persa neanche un premio
You didn't miss a single award
Sei diventata la celebrità
You've become a celebrity
Chi ha questo stile sa tutto di te! Oh, yeah!
Anyone with this style knows all about you! Oh, yeah!
Guarda, ride e si chiede perché
Look, laugh and wonder why
Ciò che dirai non servirà perché
What you say will not help because
Hai mentito troppo, smettila, dai!
You have lied too much, stop it, come on!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Così
Like this
Non ho io la colpa se so la verità
It's not my fault if I know the truth
Ma non ti disperare, qualcuno non lo sa! Oh yeah!
But don't despair, someone doesn't know! Oh yeah!
Ciò che dirai non servirà perché
What you say will not help because
Hai mentito troppo, smettila, dai!
You have lied too much, stop it, come on!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Così
Like this
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Non farmi ridere!
Don't make me laugh!
Così
Like this





Writer(s): Oscar Giammarinaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.