Statuto - Pazzo - traduction des paroles en allemand

Pazzo - Statutotraduction en allemand




Pazzo
Verrückt
Nelle piazze e per le strade di citta'
Auf den Plätzen und Straßen der Stadt
Si respira la realta'
Atmet man die Realität
Tanta gente tanta folla, troppa che
Viele Leute, viele Menschen, zu viele, die
Vive quello che non c'e'
Das leben, was es nicht gibt
Non c'e' piu' nessuno
Es gibt niemanden mehr
Che puo' dirmi cosa è bene o male
Der mir sagen kann, was gut oder schlecht ist
L'anima è ribelle
Die Seele ist rebellisch
Ed il tempo non mi puo' cambiare
Und die Zeit kann mich nicht ändern
Pazzo
Verrückt
Dico sempre quel che penso e sono
Ich sage immer, was ich denke, und ich bin
Pazzo
Verrückt
Ho lo sguardo di chi ha vinto tutto
Ich habe den Blick von jemandem, der alles gewonnen hat
Tutti fanno, tutti voglion, tutti han gia'
Alle machen, alle wollen, alle haben schon
Tutto è consumato ma
Alles ist verbraucht, aber
Non permetto che si scelga anche per me
Ich erlaube nicht, dass für mich entschieden wird
Sono io a decidere
Ich entscheide selbst
Non c'e' piu' nessuno
Es gibt niemanden mehr
Che puo' dirmi cosa è bene o male
Der mir sagen kann, was gut oder schlecht ist
L'anima è ribelle
Die Seele ist rebellisch
Ed il tempo non mi puo' cambiare
Und die Zeit kann mich nicht ändern
Pazzo,
Verrückt,
Non sorrido a chi comanda e sono
Ich lächle die Mächtigen nicht an und ich bin
Pazzo
Verrückt
Con lo sguardo di chi ha vinto tutto
Mit dem Blick von jemandem, der alles gewonnen hat
Ho uno stile, ho una mente e non ho eta'
Ich habe einen Stil, ich habe einen Verstand und ich habe kein Alter
Ho una vera identita'
Ich habe eine wahre Identität
Riconoscermi è piu' facile perché
Mich zu erkennen ist einfacher, weil
Sono come piaccio a me
Ich so bin, wie ich mir gefalle
Non c'e' piu' nessuno
Es gibt niemanden mehr
Che puo' dirmi cosa è bene o male
Der mir sagen kann, was gut oder schlecht ist
L'anima è ribelle
Die Seele ist rebellisch
Ed il tempo non mi puo' cambiare
Und die Zeit kann mich nicht ändern
Pazzo
Verrückt
Non abbasso mai la testa e sono
Ich senke nie den Kopf und ich bin
Pazzo
Verrückt
Ho lo sguardo di chi ha vinto tutto
Ich habe den Blick von jemandem, der alles gewonnen hat
Tutto a posto tutto cambia o finira'
Alles in Ordnung, alles ändert sich oder endet
Ho la mia di verita'
Ich habe meine eigene Wahrheit
Forse ingenuo, forse illuso, non lo so
Vielleicht naiv, vielleicht getäuscht, ich weiß es nicht
So che non mi adeguero'
Ich weiß, dass ich mich nicht anpassen werde
Non c'e' piu' nessuno
Es gibt niemanden mehr
Che puo' dirmi cosa è bene o male
Der mir sagen kann, was gut oder schlecht ist
L'anima è ribelle
Die Seele ist rebellisch
Ed il tempo non mi puo' cambiare
Und die Zeit kann mich nicht ändern
Pazzo
Verrückt
Cerco sempre di capire e sono
Ich versuche immer zu verstehen und ich bin
Pazzo
Verrückt
Me ne frego delle mode e sono
Ich pfeife auf Moden und ich bin
Pazzo
Verrückt
Penso con il mio cervello e sono pazzo
Ich denke mit meinem eigenen Gehirn und ich bin verrückt
Con lo sguardo di chi ha vinto tutto.
Mit dem Blick von jemandem, der alles gewonnen hat.





Writer(s): Oscar Giammarinaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.