Paroles et traduction Statuto - Senza Di Lei (Live)
Senza Di Lei (Live)
Senza Di Lei (Live)
Vedo
la
tua
ombra
che
Я
вижу
твою
тень,
которая
Affiora
innanzi
al
vecchio
bar
Появляется
перед
старым
баром
Stento
a
riconoscerti
Мне
трудно
узнать
тебя
Non
sei
più
adolescente
ormai
Ты
больше
не
подросток
Ricordi,
di
quello
non
parlavi
mai
Помнишь,
ты
никогда
не
говорила
об
этом
Ti
ricopri,
ti
avvolgo
nel
disprezzo
adesso,
sai
Ты
покрываешься,
заворачиваешься
презрением
ко
мне,
теперь
ты
знаешь
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Appassita
sempre
più
Ты
все
больше
увядаешь
Malata
come
il
vecchio
bar
Больная,
как
старый
бар
Non
c'è
sentimento
che
Нет
чувств,
которые
Distoglie
un
po'
la
tua
realtà
Могут
немного
отвлечь
тебя
от
реальности
Ricordi,
odiavi
proprio
questo
bar
Помнишь,
ты
ненавидела
этот
бар
Giuravi
di
avere
un
po'
di
personalità
Ты
клялась,
что
у
тебя
есть
немного
индивидуальности
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Hai
smesso
di
capire
Ты
перестала
понимать
Hai
smesso
di
pensare
Ты
перестала
думать
Ma
senza
di
lei
non
esistevi
più
Но
без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Ma
senza
di
lei
non
esistevi
più
Но
без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Poca
luce
sopra
noi
Мало
света
над
нами
Le
lacrime
non
le
vedrai
Моих
слез
ты
не
увидишь
Un
saluto
timido
Застенчивое
приветствие
Ma
dentro
il
cuore
esplode,
sai
Но
внутри
сердце
взрывается
È
tardi
per
chiedermi
se
tornerò
Поздно
спрашивать
меня,
вернусь
ли
я
Ti
aspetta...
Тебя
ждет...
Non
rallentare
il
passo,
adesso
vai...
Не
замедляй
шаг,
теперь
иди...
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Senza
di
lei
non
esistevi
più
Без
неё
ты
перестала
существовать
Senza
di
me
non
riesci
più
ad
amar
Без
меня
ты
больше
не
можешь
любить
Non
riesci
più
ad
amar
Больше
не
можешь
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Giammarinaro
Album
Zighidà
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.