Statuto - Sperando che - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Statuto - Sperando che




Sperando che
Hoping that
Quando le parole non arrivano a toccare il cuore
When words fail to touch the heart
Lascio questa musica nel vento sperando che arrivi da te...
I leave this music in the wind hoping that it reaches you...
Sperando che un tuo gesto possa farmi stare bene...
Hoping that a gesture of yours can make me feel good...
Io ti cerco in ogni modo e in ogni attimo di vita.
I am looking for you in every way and at every moment of life.
Io vorrei solo vivere in te sentire ogni tua emozione.
I just want to live in you. I want to feel every emotion of yours.
Ma tanto ormai non c'e più posto per me... non c'e... non c'e più posto per me non e servito parlarti non mi vuoi più ascoltare preferisci respingere i miei modi di pensare i tuoi amici sono i primi non ti vogliono vedere son gelosi di noi due... di quando noi restiamo insieme ehhhhie.
But now there is no place for me anymore... there is no... there is no place for me. It's not served to talk to you. You don't want to listen to me anymore. You prefer to reject my ways of thinking. Your friends are the first. They don't want to see you. They are jealous of the two of us... of when we stay together ehhhhie.
Quando le parole non arrivano a toccare il cuore, lascio quest a musica nel vento sperando che arrivi da te... sperando che un tuo gesto possa farmi stare bene... io ti cerco in ogni modo in ogni attimo di vita...
When words fail to touch the heart, I leave this music in the wind hoping that it reaches you... hoping that a gesture of yours can make me feel good... I am looking for you at every moment of my life...
Ora chiediti dové.dové il sentimento che avevo per te
Now ask yourself where.where is the feeling that I had for you?
Chiediti perché.perché non sono più lo stesso oh no.oooh
Ask yourself why.why am I not the same anymore. oh no.oooh
Ti ho aspettata per troppo tempo.
I waited for you for too long.
Ti ho lasciato questa musica nel vento sperando che riesca ad arrivare da te.e ti faccia capire quando tu per me sei stata l'unica ragazza importante.
I left you this music in the wind hoping that it would reach you and make you understand when you were the only important girl for me.
Quando le parole non arrivano a toccare il cuore, lascio questa musica nel vento sperando che arrivi da te.
When words fail to touch the heart, I leave this music in the wind hoping that it reaches you.
Sperando che un tuo gesto possa farmi stare bene... io ti cerco in ogni attimo di vita.
Hoping that a gesture of yours can make me feel good... I'm looking for you at every moment of my life.
Quando le parole non arrivano a toccare il cuore, lascio questa musica nel vento sperando che arrivi da te...
When words fail to touch the heart, I leave this music in the wind hoping that it reaches you...
Sperando che un tuo gesto possa farmi stare bene... io ti cerco in ogni modo in ogni attimo di vita
Hoping that a gesture of yours can make me feel good... I am looking for you in every way and at every moment of life





Writer(s): Oscar Giammarinaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.