Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivere felici
Glücklich leben
Un
tuffo
nel
mare
Ein
Sprung
ins
Meer
Nuotare
e
poi
riemergere
Schwimmen
und
dann
auftauchen
Sentire
il
sole
rosso
che
Die
rote
Sonne
spüren,
die
Riscalda
il
cuore
più
grande
che
c'è
Das
größte
Herz,
das
es
gibt,
erwärmt
Volar
più
in
alto
Höher
fliegen
Di
una
montagna
bianca
che
Als
ein
weißer
Berg,
der
Più
pura
e
fredda
non
ce
n'è
Reiner
und
kälter
nicht
sein
könnte
Scivolando
cullati
dal
blu
Gleitend,
vom
Blau
gewiegt
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
alla
grande
Großartig
leben
Vivere
veloci
Schnell
leben
Arrivare
in
fondo
Bis
zum
Ende
kommen
Vivere
un
prato
Eine
Wiese
erleben
Su
un
letto
d'erba
verde
che
Auf
einem
Bett
aus
grünem
Gras,
das
Di
morbidi
di
più
non
ce
n'è
Weicher
nicht
sein
könnte
Respirando
il
profumo
che
c'è
Den
Duft
einatmen,
der
da
ist
Guardarla
negli
occhi
Ihr
in
die
Augen
schauen
Bruciarla
con
lo
sguardo
e
poi
Sie
mit
Blicken
verbrennen
und
dann
Spogliarla
ed
assaggiarla
e
lei
Sie
ausziehen
und
sie
kosten
und
sie
Che
impazzisce
di
voglia
per
te
Die
verrückt
wird
vor
Lust
nach
dir
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
alla
grande
Großartig
leben
Vivere
veloci
Schnell
leben
Arrivare
in
fondo
Bis
zum
Ende
kommen
Bello
come
un
sogno
Schön
wie
ein
Traum
Splendida
realtà
Wunderbare
Realität
Si
è
avverato
adesso
Es
ist
jetzt
wahr
geworden
E
non
finirà
Und
wird
nicht
enden
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
alla
grande
Großartig
leben
Vivere
veloci
Schnell
leben
Arrivare
in
fondo
Bis
zum
Ende
kommen
Viaggio
a
due
ruote
Reise
auf
zwei
Rädern
In
mezzo
a
tanti
scooter
che
Inmitten
vieler
Roller,
die
Scorrazzano
per
la
città
Durch
die
Stadt
flitzen
Ammirati
da
chi
ci
vedrà
Bewundert
von
denen,
die
uns
sehen
werden
La
Giulia
che
balla
Giulia,
die
tanzt
Vestiti
impeccabili
Tadellos
gekleidet
Si
abbraccia,
si
diverte
e
poi
Sie
umarmt
sich,
amüsiert
sich
und
dann
Canta
questa
canzone
con
noi
Singt
sie
dieses
Lied
mit
uns
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
felici
Glücklich
leben
Vivere
davvero
Wirklich
leben
Vivere
con
gioia
e
felicità
Mit
Freude
und
Glück
leben
Vivere
alla
grande
Großartig
leben
Vivere
veloci
Schnell
leben
Arrivare
in
fondo
Bis
zum
Ende
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Giammarinaro
Album
Sempre
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.