Staubkind - Fliegen lernen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staubkind - Fliegen lernen




Fliegen lernen
Учимся летать
Kann es sein, dass du rastlos durch die Gegend streifst
Может быть, ты беспокойно бродишь повсюду,
Um einfach nur nicht hier zu sein?
Просто чтобы не быть здесь?
Und ich weiß, dass du leise ohne Tränen weinst
И я знаю, что ты тихо плачешь без слез,
Unsichtbar, für dich allein
Невидимо, только для себя.
Und ein Teil von dir will mit den Vögeln auf die Reise gehn
И часть тебя хочет отправиться в путешествие с птицами,
Ohne Angst vorm Fliegen
Не боясь летать.
Schaust nicht mehr zurück
Не оглядываясь назад.
Und du hofft, du wirst es überstehn
И ты надеешься, что переживешь это.
Bitte glaub mir, bald kannst du es sehn
Поверь мне, скоро ты это увидишь.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem es Wahrheit wird
День, когда это станет правдой.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr
Намного больше.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem du wirklich wirst
День, когда ты станешь настоящей.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr als es scheint
Намного больше, чем кажется.
Alles was passiert, wird kleine Narben in dein Leben schreiben
Все, что происходит, оставит маленькие шрамы в твоей жизни,
Tagebücher später helfen sie dir aufzustehn
Дневники позже помогут тебе подняться.
Du kannst stolpern bevor du weitergehst
Ты можешь споткнуться, прежде чем пойдешь дальше.
Bitte glaub mir, auch wenn du's noch nicht siehst
Поверь мне, даже если ты этого еще не видишь.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem es Wahrheit wird
День, когда это станет правдой.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr
Намного больше.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem du wirklich wirst
День, когда ты станешь настоящей.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr als es scheint
Намного больше, чем кажется.
Und wenn du fliegst und du spürst
И когда ты полетишь и почувствуешь,
Dass dein Herz für dich schlägt
Что твое сердце бьется для тебя,
Ist es Zeit für den Tag
Настанет время для дня,
An dem dein Mut dich wieder trägt
Когда твоя смелость снова тебя понесет.
Dann kannst du alles sein
Тогда ты сможешь быть всем,
So viel mehr als es scheint
Намного больше, чем кажется.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem es Wahrheit wird
День, когда это станет правдой.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr
Намного больше.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem du wirklich wirst
День, когда ты станешь настоящей.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем,
So viel mehr als es scheint
Намного больше, чем кажется.
Es kommt der Tag, da wirst du Fliegen lernen
Наступит день, когда ты научишься летать,
Der Tag, an dem du wirklich wirst
День, когда ты станешь настоящей.
Du könntest alles sein
Ты могла бы быть всем.





Writer(s): Henning Verlage, Henrik Boehl, Sven Manke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.