Staubkind - Letzter Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staubkind - Letzter Tag




Letzter Tag
Последний день
Draußen vergeht ein letzter Tag, trägt fast unbemerkt die Wärme mit sich fort
За окном проходит последний день, почти незаметно унося с собой тепло
Sie stirbt irgendwo im Nichts und lässt mich schweigend in Einsamkeit allein
Оно умирает где-то в ничто и оставляет меня в молчаливом одиночестве
Ich weiß ein letzter Tag kehrt nie zurück und alles zerbricht
Я знаю, последний день никогда не вернется, и всё рухнет
So tief in mir und nichts, was mich hält umgibt mich hier in dieser Welt
Так глубоко во мне, и ничто, что держит меня, не окружает меня в этом мире
Nur ein Wort von dir bringt die Wärme zurück, wärst du jetzt hier bei mir
Лишь одно твое слово вернет тепло, будь ты сейчас здесь, со мной
Wie oft hab ich den Horizont gesucht, wie oft gefragt was wohl dahinter liegt
Как часто я искал горизонт, как часто спрашивал, что же там, за ним
Gefragt, den Glauben fast verlorn, wenn alles zerbricht
Спрашивал, почти потеряв веру, когда всё рушится
So tief in mir und nichts, was mich hält umgibt mich hier in dieser Welt
Так глубоко во мне, и ничто, что держит меня, не окружает меня в этом мире
Nur ein Wort von dir bringt die Wärme zurück, wärst du jetzt hier bei mir
Лишь одно твое слово вернет тепло, будь ты сейчас здесь, со мной
Ein letzter Tag kehrt nie zurück und alles zerbricht
Последний день никогда не вернется, и всё рухнет
So tief in mir und nichts, was mich hält umgibt mich hier in dieser Welt
Так глубоко во мне, и ничто, что держит меня, не окружает меня в этом мире
Nur ein Wort von dir bringt die Wärme zurück, wärst du jetzt hier, wenn alles zerbricht
Лишь одно твое слово вернет тепло, будь ты сейчас рядом, когда всё рухнет
So tief in mir und nichts, was mich hält umgibt mich hier in dieser Welt
Так глубоко во мне, и ничто, что держит меня, не окружает меня в этом мире
Nur ein Wort von dir bringt die Wärme zurück, wärst du jetzt hier bei mir
Лишь одно твое слово вернет тепло, будь ты сейчас здесь, со мной





Writer(s): Manke Sven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.