Staubkind - Schlaflied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Staubkind - Schlaflied




Schlaflied
Lullaby
Schlaflied
Lullaby
Fragst nach dem Wunderland aus den,
You ask about the wonderland from the,
Aus dem Buch in deiner Hand wo all deine Träume sind.
From the book in your hand where all your dreams are.
Hinter dem weissen Licht,
Behind the white light,
Wartet die Fee auf dich,
The fairy is waiting for you,
Nur noch ein allerletzter Kuss.
Just one last kiss.
Schlaf ein mein Kind, schlaf tief und fest,
Sleep, my child, sleep deep and sound,
Nur noch ich bin bei dir.
Only I am with you now.
Schlaf ein mein Kind, mach die Augen zu,
Sleep, my child, close your eyes,
Ich bin bei dir heut Nacht.
I'm with you tonight.
Schlaf ein mein Kind, bald kommt die Nacht,
Sleep, my child, night is coming,
Und der Himmel dreht sich über dir.
And the sky is spinning above you.
Hab keine Angst es tut nicht weh,
Don't be afraid it doesn't hurt,
Und der Wind singt dir sein letztes Lied.
And the wind will sing you its last song.
Wenn du die Augen schließt,
When you close your eyes,
Und dir den Zauber wünschst,
And wish for the magic,
Der dir ein kleines Wunder schenkt.
That will give you a little miracle.
In diesem Augenblick,
In this moment,
Du willst niemehr zurück,
You never want to go back,
Nurnoch der eine letzte Wunsch.
Just one last wish.
Schlaf ein mein Kind,
Sleep, my child,
Schlaf tief und fest,
Sleep deep and sound,
Nur noch ich bin bei dir.
Only I am with you now.
Schlaf ein mein Kind,
Sleep, my child,
Mach die Augen zu,
Close your eyes,
Ich bin bei dir ...heut Nacht.
I'm with you ...tonight.
Schlaf ein mein Kind, bald kommt die Nacht,
Sleep, my child, night is coming,
Und der Himmel dreht sich über dir.
And the sky is spinning above you.
Hab keine Angst es tut nicht weh,
Don't be afraid it doesn't hurt,
Und der Wind singt dir sein letztes Lied.
And the wind will sing you its last song.
Schlaf ein mein Kind,
Sleep, my child,
Schlaf tief und fest,
Sleep deep and sound,
Nur noch ich bin bei dir.
Only I am with you now.
Schlaf ein mein Kind,
Sleep, my child,
Mach die Augen zu,
Close your eyes,
[Kind:]
[Child:]
Ich bin müde, es ist so... als ob ich die lange Reise bereits hinter mir hätte.
I'm tired, it's as if I've already made the long journey.
Ich bin bei dir ...heut Nacht.
I'm with you ...tonight.
Schlaf ein mein Kind, bald kommt die Nacht,
Sleep, my child, night is coming,
Und der Himmel dreht sich über dir.
And the sky is spinning above you.
Hab keine Angst es tut nicht weh,
Don't be afraid it doesn't hurt,





Writer(s): Sven Manke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.