Staubkind - Vorbei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Staubkind - Vorbei




Vorbei
Gone
Es ist schon wieder dasselbe Gefühl,
It's the same feeling again,
Wenn ich durch das Fenster seh'.
When I look through the window.
Und ich fall' nochmal in jene Sekunde,
And I fall again into that second,
In der ich wusste, du gehst.
When I knew you were leaving.
Du hast doch schon so oft vor jedem Sturm
You've so often laid
Deine Angst in meine Arme gelegt.
Your fear in my arms before every storm.
Bei jedem Wind, den ich spür', frag' ich mich,
With every wind that I feel,
Wer jetzt mit dir durch den Regen geht.
I wonder who's walking with you through the rain now.
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?
Und wann geht es vorbei?
And when will it be over?
Wie lange braucht die Zeit,
How long does time need,
Um uns're Wunden zu heil'n,
To heal our wounds,
Bis man sie irgendwann vergisst?
Until you forget about them eventually?
Manchmal wenn ich Lieder schreibe,
Sometimes when I write songs,
Fühlt es sich so einfach an.
It feels so easy.
Doch wenn ich dann die Augen schließe,
But when I close my eyes,
Fängt wieder alles von vorne an.
It all starts again from the beginning.
Ich geh' noch so oft dorthin zurück,
I so often go back there,
Wo wir wie auf Wolken schwebten.
Where we floated like on clouds.
Und ich seh' uns immer noch hier,
And I still see us here,
So als hätte es nie
As if there had never
Einen Abschied gegeben.
Been a goodbye.
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?
Und wann geht es vorbei?
And when will it be over?
Wie lange braucht die Zeit,
How long does time need,
Um uns're Wunden zu heil'n,
To heal our wounds,
Bis man sie irgendwann vergisst?
Until you forget about them eventually?
Sag' mir, dass die Zeit Wunden heilt
Tell me that time heals wounds
Und der Schmerz, den ich spür' nicht bleibt.
And the pain I feel won't stay.
Wann ist mein Herz wieder frei?
When will my heart be free again?
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?
Und wann geht es vorbei?
And when will it be over?
Wie lange braucht die Zeit,
How long does time need,
Um uns're Wunden zu heil'n?
To heal our wounds?
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?
Und wann geht es vorbei?
And when will it be over?
Wie lange braucht die Zeit,
How long does time need,
Um uns're Wunden zu heil'n,
To heal our wounds,
Bis man sie irgendwann vergisst?
Until you forget about them eventually?
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?
Und wann geht es vorbei?
And when will it be over?
Wie lange braucht die Zeit,
How long does time need,
Um uns're Wunden zu heil'n,
To heal our wounds,
Bis man sie irgendwann vergisst?
Until you forget about them eventually?
Wie lange tut es noch weh?
How long will it still hurt?





Writer(s): Verlage Henning, Lang Fabian, Manke Sven, Boehl Henrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.